|
- Sam Feldt Shadows of Love 歌詞
- Sam Feldt
- Sorry, Im not sorry
對不起?我可不想道歉 I dont regret a single mistake 我不對任何一個錯誤感到後悔 Youre worth every heartache 每一次心口輾轉的疼痛都是我癡迷於你而應得的 Wouldnt you try to avoid the grins? 你牽起嘴角便醉了我 Its a beautiful explosion 腦海中轟鳴著上演一場盛大的灰飛煙滅 Cant walk away 像被釘在了原地 Now were standing in the shadows of love 如今我們置身於愛情的陰影下 I guess everything just wasnt enough 卻是永遠也不會感到滿足 Well see we couldve tried harder 如果我們當初能多一點理解和嘗試 Well pray till were out of the dark 可惜如今我們只能祈禱彼此走出此刻的暗夜 Now were standing in the shadows of love 如今我們置身於愛情的陰影下 Now were standing in the shadows of love 如今我們置身於愛情的陰影下 I guess everything just wasnt enough 卻是永遠也不會感到滿足 Well see we couldve tried harder 如果我們當初能多一點理解和嘗試 Well pray till were out of the dark 可惜如今我們只能祈禱彼此走出此刻的暗夜 Now were standing in the shadows of love 如今我們置身於曾經愛情的陰影下 Torn apart torn apart 撕裂著曾經的回憶 Now were standing in the shadows of love 割離故去的情感 Sorry, Im not sorry ...說對不起不該是我 I dont regret a single mistake 我不對任何一個錯誤感到後悔 Youre worth every heartache 每一次心口輾轉的疼痛都是我癡迷於你而應得的 Wouldnt you try to avoid the grins? 你可不可以不要微笑得那麼好看 Its a beautiful explosion 讓我腦海中轟鳴著上演一場盛大的灰飛煙滅 Cant walk away 像被釘在了原地 Now were dancing in the shadows of love 如今我們正在愛情的陰影中起舞 I guess everything just wasnt enough 卻是永遠也不會感到滿足 Well see we couldve tried harder 如果我們當初能多一點理解和嘗試 We'll pray till were out of the dark 可惜如今我們只能祈禱直到走出此刻的暗夜 Now were standing in the shadows of love 我們置身於愛情的陰影下 Now were standing in the shadows of love 我們置身於愛情的陰影下 I guess everything just wasnt enough 卻是無休無止 Well see we couldve tried harder 如果我們當初能多一點理解和嘗試 Well pray till were out of the dark 可惜如今我們只能祈禱直到彼此走出此刻的暗夜 Now were standing in the shadows of love 我們置身於愛情的陰影之中 Now were standing in the shadows of love 我們置身於愛情的陰影之中 I guess everything just wasnt enough 卻是無休無止 Well see we couldve tried harder 如果我們當初能多一點理解和嘗試... Well pray till were out of the dark 可惜如今的我們只能祈禱直到走出暗夜 Now were standing in the shadows of love 如今我們置身於愛情的陰影下 Torn apart torn apart 撕裂著曾經的回憶 Now were standing in the shadows of love 我們置身於愛情的陰影之中 Now were dancing in the shadows of love 如今我們正在這一方灰暗而安全的天地中起舞 I guess everything just wasnt enough 卻是永遠也不會感到滿足 Well see we couldve tried harder 如果我們當初能多一點理解和嘗試 Well pray till were out of the dark 可惜如今的我們只能祈禱直到走出此刻的暗夜 Now were standing in the shadows of love 卻依舊身處於這種陰霾中無可自拔
|
|
|