|
- 和氣あず未 ポジティブレボリューション 歌詞
- 和氣あず未
- ピンと姿勢正して
首先擺好姿勢 まっすぐに進みましょう 然後筆直前進吧 凜と自分らしく 再凜然自己的樣子 自信もっていたいから 因為我想充滿自信 鏡の前ア·イ·ウ·エ·オ·ア 鏡子前(。・ω・。) 表情筋ストレッチして 舒展面部表情 好印象もたれるには 給人留下好印象 もっと自然な笑顔でなきゃ 要更加自然的笑容 「相手の目をちゃんと見なさい」 「請好好看對方的眼睛」 先生たちは簡単そうに言うけど 大人們說這很容易 泳いだ視線はおしゃべり 遊走的視線是閒聊 怖がらせていますか 你現在害怕嗎? ですよね 就是說嘛! だってだって生まれつき 因為這是天生的 みんなだって生まれつき 大家都是天生的 それなら勇気出して 那樣的話就拿出勇氣 今日こそは歩み寄りたい 今天我想做出讓步 こんなこんな悩み事 這樣的麻煩事 いっそうんと前向きに 乾脆積極的向前看 これから変えていくの 從現在起我會改變它 ポジティブレボリューション Positive Revolution(積極的革命) ピンと姿勢直して 首先擺好姿勢 まっすぐに進みましょう 然後筆直前進吧 凜と自分らしく 再凜然自己的樣子 自信持っていたいから 因為我想充滿自信 パニクるから誤解を生む 慌張混亂產生誤解 ちゃんと落ち著けばできるはず 冷靜下來應該能處理好 大事な時言葉足らず 重要的時候語言不足 なんか勘違いされたかも 也許我被誤解了 「目は口程に物を言う」 「眼睛可以傳達信息」 ちっとも正しく伝わってる 我已經準確無誤的表達 気がしません 你卻沒有發現 瞬間ピリリと走った緊張感 瞬間爆發的緊張感 気のせい 錯覺嗎? ...なわけない 不可能! ずっとずっとこうだけど 一直以來都是這樣 やっぱちょっとへこみます 果然還是不想認輸 それでも諦めない 即便如此也不放棄 心からの笑顔屆け 發自內心的笑容 きっときっと悩み事 肯定是煩惱的事 誰だって何かしら 總覺得無論是誰都會有 こっそりお互いさま 悄悄說聲彼此彼此 ポジティブおすそ分け 積極的贈言 だってだって生まれつき 因為這是天生的 みんなだって生まれつき 大家都是天生的 それなら勇気出して 那樣的話就拿出勇氣 今日こそは歩み寄りたい 今天我想做出讓步 こんなこんな悩み事 這樣的麻煩事 いっそうんと前向きに 乾脆積極的向前看 これから変えていくの 從現在起我會改變它 ポジティブレボリューション Positive Revolution(積極的革命) ピンと姿勢直して 首先擺好姿勢 まっすぐに進みましょう 然後筆直前進吧 凜と自分らしく 再凜然自己的樣子 自信持っていたいから 因為我想充滿自信
|
|
|