- Lost (feat. Chelsea Jade) [Midnight Kids Remix] 歌詞 Chelsea Jade Midnight Kids Jai Wolf
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Jai Wolf Lost (feat. Chelsea Jade) [Midnight Kids Remix] 歌詞
- Chelsea Jade Midnight Kids Jai Wolf
- You're the mouth of the tunnel just before the dark
你如夜幕降臨的隧道口 I'm the headlights speeding through the stars 我乃星星在夜空中飛馳 And we' re lost in the spaces of who we are 我們在空間中迷失自我 And we move through the nights 'till we take it too far 徹夜不眠直至迷失甚遠 Hold it together when we move apart 我們分開時一起抓住它 Let the landscape burn like a dying art 讓風景像那朽木般燃燒 Driven by the energy in our hearts 由我們內心的能量驅動 We were built to be reckless from the start 我們至始至終都太魯莽 And the light just flickers past our faces 燈光忽然閃過我們的臉 Living in a dream 'cause we're always wasted 迷失夢境只因我們常醉 Never stay still when we're chasing places 追逐彼岸莫要停滯不前 And the light just flickers past our faces 燈光忽然閃過我們的臉 Living at a dream 'cause we're always wasted 迷失夢境只因我們常醉 Making up our minds that we're never changing 我們下定決心永不改變 'Cause we're getting lost and found when we're carried away 離開時會迷路和被覺察 I feel it all around, even in our mistakes 我覺得它圍繞四周,即便是我們誤解了 And when we're up, we're down, in the evening space 我們站起來的時候,就到了夜晚的空間 We're getting lost and found, when we're carried away 我們迷失了方向,從此迷路了 When we're carried away 當我們被帶走時 We're getting- 我們正在- When we're carried away 當我們被帶走的時候 The truth gets tired when we lie awake 我們清醒時厭倦現實 So we dive into dreams that they can't sedate 因而潛入那南柯一夢 Breathe in and out, to go all the way 做個深呼吸便一直走 Trip 'till we're fixed in a higher state 直到抵達更高的境界 And the light just flickers past our faces 燈光忽然閃過我們的臉 Living in a dream 'cause we're always wasted 迷失夢境只因我們常醉 Never stay still when we're chasing places 追逐彼岸莫要停滯不前 And the light just flickers past our faces 燈光忽然閃過我們的臉 Living at a dream 'cause we're always wasted 迷失夢境只因我們常醉 Making up our minds that we're never changing 我們下定決心永不改變 'Cause we're getting lost and found when we're carried away 離開時會迷路和被覺察 I feel it all around, even in our mistakes 我覺得它圍繞四周,即便是我們誤解了 And when we 're up, we're down, in the evening space 我們站起來的時候,就到了夜晚的空間 We're getting lost and found, when we're carried away 我們迷失了方向,從此迷路了 'Cause we're getting lost and found when we're carried away 離開時會迷路和被覺察 I feel it all around even in our mistakes 我覺得它圍繞四周,即便是我們誤解了 And when we're up, we're down, in the evening space 我們站起來的時候,就到了夜晚的空間 We're getting lost and found when we're carried away 我們迷失了方向,從此迷路了 Carry me, Carry me 帶走我,帶走我 Carry me, Carry me 帶走我,帶走我 Carry me, Carry me 帶走我,帶走我 When we're carried away 當我們離開時
|
|