|
- DEAN FUJIOKA Sakura 歌詞
- DEAN FUJIOKA
「明天我們能見面嗎?」 「また明日會えるかな?」 躺在床上呢喃著感覺著呼吸的聲音 呟くベッドの中、吐息感じた 已經聊到沒有話題了通話中的我們開始沉默 喋り盡くし無言の電話 閉上眼睛整個世界在我腦海中展開 目を閉じて広がる世界 「那個...不如現在見面吧」 「あのさ、今から會おうよ」 內心的躁動已經讓我坐立不安 居ても立っても居られないよ 顫抖著的聲音腦海中的奇異仙境卻已經開始轉動 震えたままの聲動き出すワンダーランド 猶如電影中的一幕 まるで映畫の一コマ 你說「那麼去哪裡呢?」
我假裝聽不見 君は「どこに行くの?」って 就像是在互相傾訴秘密一樣 僕は聞こえぬフリして 逐漸靠近的兩人留下的吻 秘密分け合うように 在一直以來的那個十字路口 片寄せて交わしたキス 耀眼的車燈光芒從身旁劃過 いつもの交差點 最後的那句話 通り過ぎてく光 我卻怎麼也說不出口 眩し過ぎて最後の言葉 我得說再見 なぜか見つからない 是時候說再見了
乘著風 I gotta say goodbye 遠去吧 It's time to say goodbye 你將會找到屬於你的最耀眼的星星 風に乗せて 不管你身處何處 さあFLY AWAY 再次轉動的夢想 You'll find your shining star 伸出手去追吧 No matter where you are “一切都會變好的” 動き出した夢を 不用去擔心明天的事情 追いかけて 即使說到沙啞也說不完的
放學之後的未來 “Everything's gonna be alright” 「所以下次再見吧」 明日のこと心配しない 踏出最初的一步吧 聲枯れても語り盡くせない 各自啟程朝著未知的領域 放課後の先にある未來 說不定會有奇蹟發生呢 「だから、また會おうよ」 「時間停下來吧」什麼的我不再奢望 はじめの一歩踏み出そうよ 我只是想再次確認 それぞれの旅立ちこれから未體験ゾーン 這不變的無形之物 起こるかもしれない奇跡 染上了夕陽的顏色
不知為何心跳加速 「時よ止まれ」だなんて 其實也不需要什麼理由 僕は確かめたくて 因為與你共唱的這曲旋律 変わらない形ないもの 一定永遠不會褪色吧 夕日に染まっていく 我得說再見 高鳴る鼓動なぜなのか 是時候說再見了 理由なんていらない 乘著風 君と一緒に歌うこのメロディー 遠去吧 きっとずっと色褪せない 你將會找到屬於你的最耀眼的星星
不管你身處何處 I gotta say goodbye 再次轉動的夢想 It's time to say goodbye 伸出手去追吧 風に乗せて 那日那時那地 さあFLY AWAY 互相分享的故事 You'll find your shining star 你是否還記得呢? No matter where you are 今年的櫻花又開始飄散 動き出した夢を 你準備好了嗎?來吧 追いかけて 我得說再見
是時候說再見了 あの日あの時あの場所で 你要相信你可以高飛 分かち合った物語を、ねえ 照亮整片天空 まだ君は覚えてるかな 你將會找到屬於你的最耀眼的星星 今年また散ってくサクラ 不管你身處何處 Are you ready for this? Come on! 你知道你必須去嘗試
這樣我才能再次看到你的笑容 I gotta say goodbye 我得說晚安了 It's time to say goodbye 你知道的是今晚了 You best believe you can fly away 終有一天你能到達那裡 Make it bright in the sky 所以一步一個腳印吧
你將會找到屬於你的最耀眼的星星 You'll find your shining star 不管你身處何處 No matter where you are 我永遠會默默為你祈禱 You know you gatta give it a try 希望這份祈禱能照亮你的道路 That's what makes you smile
I gotta say goodnight You know tonight's the night Someday you'll get there So, Take it one day at a time
You'll find your shining star No matter where you are I'll pray for you always in my heart Let it guide your way
|
|
|