|
- やくしまるえつこ ヤミヤミ 歌詞
- やくしまるえつこ
- 暗闇から聲がする「ねえ」
從黑暗的角落傳來一聲:“餵~' 今そこから聲がする「ちょっと」 剛才從那里傳來一聲:“餵” 君は誰なの目に見えないよ 你到底是誰呢眼睛看不見你啦 いつもそこにいるような 但你好像卻一直都在那個地方 気がするから聲かける「ねえ」 這讓我很在意所以發出一聲:“餵~” 嬉しそうに返事する「はーい」 很高興似地回了我一聲:“這—裡” 君は誰なの手に負えないよ 你到底是誰呢這真是棘手啊 いつもそばにいるなんて 一直在我身旁什麼的... ほうら君の後ろにも 看啦不管是在你的身後 ほうら僕の頭上にも 看啦還是在我的頭上 ひんやりクールな奴がいる 都有一個冷颼颼的傢伙 のんきな聲がする「ねえ」 發出悠閒的一聲:“餵~”
老中被難倒了:“什麼?” ご老中が首ひねる「ホワット?」 占卜師也束手無策:“Sor~ry” 佔い師もさじ投げる「ソーリー」 你真的讓他們棘手啊 君は彼らの手に負えないよ 到底什麼時候才能到達呢 いつかそこに行けるかな 看啦不管是在房間的角落 ほうら部屋の隅っこに 看啦還是在壁櫃的縫隙裡 ほうら押し入れの隙間にも 都有一個模糊不清的黑暗的傢伙 ぼんやりダークな奴がいる 發出毫不關心的一聲:“餵~” 気の抜けた聲がする「ねえ」 到底在哪裡呢總覺得一點也不瞌睡
到底在哪裡呢今晚啊 どこにいるのかななんだか眠れない 到底在哪裡呢 どこにいるのかな今夜は 令人坐立不安 どこにいるのかな 到底在哪裡呢 いてもたってもいられない 究竟在還是怎樣我都不清楚 どこにいるのかな “不清楚呢...” そもそもいるのかどうかもわからない 暗處的約會急速展開 「さあね」 摸索前進蒙著眼睛急速接近
他在空隙對犬吠撫摸 暗闇ランデブー急展開 作祟也是吵鬧鬼的強項 手さぐり目隠し急接近 看啦不管是現在這個時候 虛空に吠える犬をひとなで 看啦還是在時空的夾縫裡 ポルターガイストもおてのもの 都有一個氣場滿滿的傢伙 ほうら今このときにも 發出惡作劇般的聲音:“餵・・・餵!” ほうら時空の狹間にも 看啦不管是在你的身後 とんでもオーラな奴がいる 看啦還是在我的頭上 いたずらな聲がする「ねえ…ねえ!」 都有一個如此冷酷的傢伙
出煩躁的一聲:“下次見” ほうら君の後ろにも 從黑暗的角落傳來一聲:“餵~” ほうら僕の頭上にも 現在一句回音都沒有“餵” こんなにクールな奴がいる 到底在哪裡啊啊啊已經看不見你了啊 はしゃいだ聲がする「じゃあね」 你一直都不在身旁什麼的...
暗闇から聲消える「ねえ」 今ひとつも返事がない「ちょっと」 どこにいるのああもう見えないよ 君がそばにいないなんて
|
|
|