最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Antelope【三浦大知】

Antelope 歌詞 三浦大知
歌詞
專輯列表
歌手介紹
三浦大知 Antelope 歌詞
三浦大知

我愛你
I Love You
想要如此傳達
伝えたくて
哪怕彼此分開連觸碰著
例え離れ離れ觸れる事
都無法如願了
葉わなくても
我愛你
I Love You
無論多少次
何度だって
都讓彼此相印
重ね合わせて
正因只是睜開眼去

細細豎起耳朵
目を開けている事も
都感到膩煩
耳を澄ます事も
幾近要被吞噬掉的
鬱陶しくて
當下這一瞬間
飲み込まれそうな
愛啊請傳達
今だからこそ
經受風的洗禮

讓我奮不顧身
愛よ屆け
帶著它往前去
風を受けて
響徹這聲音
この身を削って
衝破重重岩石
運び続けてと
將這世上的
音よ響け
一切都擁入懷中
岩を砕いて
不管哪一天
この世の中の
都以那樣的笑容為目標
全て抱きしめて
我們都愛你
いつの日も
想要如此傳達
その笑顔を目指して
哪怕一個人一個人不知道該怎麼辦才好

我們都愛你
We Love You
也要一次次
伝えたくて
地相連在一起
例え一人一人じゃどうにもならなくても
無法擁有任何答案
We Love You
但是想要知曉答案
何度だって
無論身在何處
繋ぎ合わせて
都顯得毫無意義

正因當下如此
答えなんてなくて
請愛傳達吧
でも答えが欲しくて
歷經風的洗禮
何処にいても
讓我粉身碎骨
無意味に思える
拖著它往前去
今だからこそ
響徹這聲音

衝破重重岩石
愛よ屆け
將這世間的
風を受けて
一切都擁入懷中
この身を削って
愛啊請傳達
運び続けてと
承蒙雨的洗禮
音よ響け
圍繞著光芒
岩を砕いて
循環不息吧
この世の中の
如此高聲地
全て抱きしめて
兩人一起慶祝吧

連著那顆心
愛よ屆け
將一切擁入懷中
雨を受けて
哪怕被嘲笑
光を纏って
即便如此也僅僅相信著
巡り続けてと
愛啊傳遞吧
聲を上げて
到你的身邊
祝おう二人で
その心ごと
全て抱きしめて
笑われても
それでもただ信じて

愛よ屆け
あなたへ

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )