- Poo Bear Willis ee you 歌詞
- Anitta Poo Bear
- When its all said and done, will I see you?
當所有能說的言語都已說盡,所有能做的事情都已做完,我還能見到你嗎? When its all said and done, will I see you? 當我們說完了所有的耳鬢廝磨,做完了所有的雲雨霧裡,我還會見到你嗎? Now that my love is on 既然我已經打開我澎湃的愛意, All the way on you, I wont turn it off 全都傾瀉於你,我就不會關掉它,僅表誠意 Would you do the same? 你會對我這樣嗎? When its all said and done, will I see you? 當所有甜言蜜語都乾涸,所有卿卿我我都消失,我還能見到你嗎? Ive been planting seeds in our ground 我一直在我們的心田裡播種愛的種子 Watching us grow for a while 自己看著自己生長,哪怕一小會 Pray the sun stays shining down on us 祈禱太陽能一直照耀到我們 I hope it do 只能說但願如此吧 We committed our trust out loud 我們肆意地宣洩互相的信任 Like gravity, we swore to hold each other down 就像地心引力,我們發誓要永遠成為彼此的唯一 Build a circle, pray you always stay around 建立牢不可破的愛情,祈禱對方永遠陪伴自己 I do, Lord knows I do 我是如此,上帝知道我確實如此 Met you on the block 在那個街區遇見你 You aint gotta hustle like that no more 你再也不會匆匆而過 I been on a journey 我最近一直在進行一場旅行 I aint tryna look back no more 再也不試圖回頭看望曾經 We been on a wave 一直以來我們就像浪潮裡的水花 Tryna not make it back to shore, oh no 掙扎著不回到岸邊 But when its all said and done, will I see you? 但當所有能說的都已說盡,能做的都已做完,我還會再見到你嗎? When its all said and done, will I see you? 當我們說完了所有的耳鬢廝磨,做完了所有的雲雨霧裡,我還會見到你嗎? Now that my love is on 既然我的愛意已經熾熱如火 All the way on you, I wont turn it off 在你的身上熊熊燃燒,我就不會把它澆滅 Would you do the same? 你會為我做一樣的事情嗎? When its all said and done, will I see you? 當所有甜言蜜語都乾涸,所有卿卿我我都消失,我還能見到你嗎? Took away my insecurities 帶走我對這個世界所有的不安感 Your arms became my security 靠著你的臂膀就無所畏懼 Ooh, my melody became harmony 噢,我的人生曲調如此和諧而美好 With you, and only you 和你在一起,只和你在一起 Sometimes reality kicks in 有時候現實無情地踢進我的生活 Realizing every beginning comes to an end 突然意識到所有的開始都有一個結束 Can I go to sleep at night 我可以在晚上安然入眠嗎? Knowing Ill wake up to my best friend? 會知道我醒來時身邊會是我最好的朋友嗎? When its all said and done, will I see you? (will I see you?) 當所有能說的言語都已說盡,所有能做的事情都已做完,我還能見到你嗎? (我還會見到你嗎?) When its all said and done, will I see you? (I need to know) 當我們說完了所有的耳鬢廝磨,做完了所有的雲雨霧裡,我還會見到你嗎? (我必須得有個答案) Now that my love is on 既然我的愛已不可阻擋 All the way on you, I wont turn it off 它勢不可當,我不會螳臂當車 Would you do the same? 你會如此愛我嗎? When its all said and done, will I see you? (will I see you?) 當所有能說的言語都已說盡,所有能做的事情都已做完,我還能見到你嗎? (我還會見到你嗎?) Met you on the block 在熟悉又陌生的街區遇見你 You aint gotta hustle like that no more 你似乎不再匆匆忙忙 I been on a journey 我想來場旅行 I aint tryna look back no more 不試圖回憶從前 We been on a wave 我們在浪潮中掙扎 Tryna not make it back to shore, oh no 竭盡全力不被沖回沙灘 So when its all said and done, will I see you? (will I see you?) 所以當所有能說的言語都已說盡,所有能做的事情都已做完,我還能見到你嗎? (我還會見到你嗎?) When its all (when its all) said and done, will I see you? (oh yeah) 當我們說完了所有的(所有的)耳鬢廝磨,做完了所有的雲雨霧裡,我還會見到你嗎? (oh yeah) Now that my love is on 我的愛從我的心奔騰而出 All the way on you, I wont turn it off 只湧向你和你的一切,我不會試圖對它做些勸阻 Would you do the same? 你會這樣愛我嗎? When its all said and done, will I see you? 當我們無話可說,無路可走,我能否再看見你?
|
|