最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

not OK (stripped)【Clara Mae】

not OK (stripped) 歌詞 Clara Mae
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Clara Mae not OK (stripped) 歌詞
Clara Mae
I opened the door, know you be sleeping
我打開了門,你正熟睡著
I lay down with you if you only knew
我側臥在你身邊,如果你知道了
Where I have been, what Ive been up to
我去了哪,我剛忙著做了什麼
It would kill you, yeah
真相會讓你悲痛欲絕
As soon as you wake I have to say it
不久後你起身了,我必須要坦白了
And tell you bout him, let it sink in
坦白關於他的事,隨即便沉淪在這尷尬氣氛中
Want you to know it didnt mean anything, no
想讓你知道這沒什麼,然而
Nothing to me, no
僅僅只是對於我來說沒什麼
I dont know why I did what I did
我不知道為什麼我會做那樣的傻事
I followed him home
我隨著他進了他家
I dont know why I did what I did
我不知道為什麼我會做那樣的傻事
But it felt like a good idea at the moment
但是在那一剎那間我是那麼心蕩神迷
And it felt like a good idea just to hold him
他在我懷中的感覺彷彿心頭撞鹿
For one night
“今晚我們一起吧”
I say, I say its okay
我說著:“沒事,我能理解你現在的感覺”
If you want me gone Im on my way
如果你想要我捲鋪走人的話我現在就收拾東西
I say its okay , hey
我說著:“沒事的,我能理解”
I know what Ive done, its no mistake
我知道我做了些什麼傻事,我明白
If I could undo just the night
如果我能讓時光逆流至那夜,阻止這一切
When I had his body next to mine
當他與我在床上親密無間時
It would be okay , but were not okay
這可能對於我來說沒什麼,但這份愛已然黯淡謝幕
Youre looking at me likе Im a stranger
你冷漠地望向我,彷彿我早與你陌路
You pack up my stuff and calling it off
你收拾好我的東西,叫我滾開
I sit on the bed scrеaming, 'Im sorry'
我坐在床上哭喊著:“對不起! ”
But sorry aint enough, no
但一句對不起又能起什麼用呢
I dont know why I did what I did
我不知道為什麼我會那樣做
I followed him home
我隨著他進了他家
I dont know why I did what I did
我不知道為什麼我要那樣做
But it felt like a good idea at the moment
但在那一瞬間萌發的悸動是那樣強烈
And it felt like a good idea just to hold him
在他懷中的感覺是那樣讓人著迷
For one night
“今晚有空嗎?”
I say, I say its okay
我說著“我懂的,我明白”
If you want me gone Im on my way
你想要我滾我現在就收拾東西
I say its okay, hey
我說著“沒有關係,我明白”
I know what Ive done, its no mistake
我知道我都做了些什麼,我明白
If I could undo just the night
倘若時間能逆流到那晚,抹去那晚
When I had his body next to mine
那晚我與他在一起的時候
It would be okay, but were not okay
這可能對我來說沒什麼,但我們關係卻破裂了
I say, I say its okay
我懂你的感受,我明白
If you want me gone Im on my way
如果你想要我滾我現在就收拾東西
I say its okay, hey
我懂你的感受,我明白
I know what Ive done, its no mistake
我知道我都做了些什麼,我明白
If I could undo just the night
如果我能抹去那晚的存在的話
When I had his body next to mine
當他就在我身邊的那晚
It would be okay, but were not okay
我可能沒什麼,但這份愛已經式微
Standing in the hallway
站在走廊上
Tried to rub my head from how I ruined all the good things
試著忘卻我所做的一切
I go back to bedroom to see if you have changed your mind
回到臥室看看你改變了注意沒
But you ask if I would leave soon
但是你卻讓我快點滾開
And I say, I say its okay
我懂你的感受,我明白的
If you want me gone Im on my way
如果你想要我走的話我現在就收拾東西
I say its okay, hey
我懂你的感受,我明白的
I know what Ive done, its no mistake
我知道我都做了些什麼
If I could undo just the night
如果我能抹去那一晚的存在的話
When I had his body next to mine
我和他在一起的那夜
It would be okay, but were not okay, no, no
我可能沒什麼,但這份愛已然黯淡謝幕
Were not okay
我們就這樣成為了陌生人
Cause I ruined all the good things
因為我毀了我們之前的美好
Ruined all the good things, mhm
我們之前的種種美好
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )