- Can't Fight This Feeling 歌詞 REO Speedwagon
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- REO Speedwagon Can't Fight This Feeling 歌詞
- REO Speedwagon
- I can't fight this feeling any longer
我再也無法克制這份情感 And yet I'm still afraid to let it show. 但還是害怕流露出來 What started out as friendship has grown stronger 當友誼日益堅定,這感情因而開始 I only wish I had the strength to let it show. 但願我有能力向你表白 I tell myself that I can't hold out forever, 我告訴自己無法永遠堅持下去 I say there is no reason for my fear. 但我的恐懼是沒有道理的 Cause I feel so secure when we're together 因為我倆在一起時,我覺得十分安心 You give my life direction, 你給了我人生的方向 You make everything so clear. 你使一切清澈無比 And even as I wander, I'm keeping you in sight. 即使我在外流浪我仍設法看見你 You're a candle in the window, 你是風中的燭火 on a cold, dark winter's night. 在那冰冷黑暗的冬夜裡 And I'm getting closer than I ever thought I might. 我比我預期的更靠近你 And I can't fight this feeling anymore. 我再也無法克制這份情感 I've forgotten what I started fighting for. 我已忘記自己是在抗拒什麼 It's time to bring this ship into the shore, 該是讓船靠岸的時候了 And throw away the oars, forever. 把槳拋開,永永遠遠 Cause I can't fight this feeling anymore. 我再也無法克制這份情感 I've forgotten what I started fighting for. 我已忘記自己是在抗拒什麼 And if I have to crawl upon the floor, 如果我得匍匐在地上 Come crashing through your door, 穿過你的大門 Baby, I can't fight this feeling anymore. 我再也無法克制這份情感 My life has been such a whirlwind since I saw you. 自從遇見你,我的人生像一陣旋風 I've been running round in circles in my mind. 心裡一直團團轉 And it always seems that I'm following you, girl, 像是我永遠跟隨著你 Cause you take me to the places that I know I' d never find. 讓你帶我去的地方,我知道我從來沒有找到。 And even as I wander, I'm keeping youin sight. 即使我在外流浪我仍設法看見你 You're a candle in the window, 你是風中的燭火 on a cold, dark winter's night. 在那冰冷黑暗的冬夜裡 And I'm getting closer than I ever thought I might. 我比我預期的更靠近你 And I can't fight this feeling anymore. 我再也無法克制這份情感 I've forgotten what I started fighting for. 我已忘記自己是在抗拒什麼 It's time to bring this ship into the shore, 該是讓船靠岸的時候了 And throw away the oars, forever. 把槳拋開,永永遠遠 Cause I can't fight this feeling anymore. 我再也無法克制這份情感 I've forgotten what I started fighting for. 我已忘記自己是在抗拒什麼 And if I have to crawl upon the floor, 如果我得匍匐在地上 Come crashing through your door, 穿過你的大門 Baby, I can't fight this feeling anymore. 我再也無法克制這份情感
|
|