|
- Shawn Colvin Polaroids 歌詞
- Shawn Colvin
- Please no more therapy
請停止治療吧 Mother take care of me 媽媽會照顧我的 Piece me together with a 一針一線 Needle and thread 使我完整 Wrap me in eiderdown 用鳧絨把我裹起來 Lace from your wedding gown 你婚紗上的蕾絲 Fold me and lay me down 擁抱我,放下我 On your bed 置於你的床上 Or liken me to a shoe 或者把我比作一隻鞋子 Blackened and spit shined through 被熏黑了,到處都是反光的唾液 Kicking back home to you 回到你身邊 Smiling back home 帶著微笑回家 Singing back home to you 回家唱給你聽 Laughing back home to you 回到家對你笑 Dragging back home to you 回到你身邊 I was so wary then 那時我很謹慎 The ugly American ugly的美國 Thinner than oxygen 分量比氧氣更輕 Tough as a whore 卻像妓女一樣強悍 I said you can lie to me 我說你對我可以不坦白 I own whats inside of me 我擁有自己罷了 And nothing surprises me anymore 再也沒有什麼會令我驚喜不已的了 But forests in Germany 但,德國的森林 Kids in the Tuileries 杜伊勒里宮的孩子們 Broken down fortresses 廢墟里的堡壘 In old Italy 在過去的意大利 And claiming his victory 宣告著它勝利 Shrouded in mystery 籠罩在神秘之中 He went running away with me 他跟我一同奔跑 Back in our home New York 回到我們紐約的家 Walking these streets forlorn 孤獨地走穿梭在這些街道裡 We all in our uniforms 我們都穿著制服 Black and black 全黑的那種 Doing that slouch and jive 沒精打采地搖擺著 The artist must survive 藝術家必須生存 Weve got all we need we cried 我們得到了我們需要的一切,卻沒法停止哭泣 And we dont look back 我們不會回頭 Thinking we had it made 回想那些曾經 Poised for the hit parade 準備參加大遊行 Knee deep in accolades 深及膝蓋的讚美 The conceptual pair 概念上的一對 But ever the malcontent 但始終不滿 He left without incident 他平安無事地離開了 Vanished into thin air 消失在空氣裡 Now I am always amazed 現在我仍驚訝不已 Words can fill up a page 一張紙無法寫下我的話 Pages fill up the days 用這種方式填滿日子 Between him and me 我們之間 But the vows that we never keep 那些我們從未遵守的誓言 From bedrooms to business speak 從臥室到工作上的對話 Make me remember how cheap 讓我記得有多廉價 Words can be 還有那些說過的話 And the letters I wrote you of 還有我寫給你的信 Were those of the desperate stuff 那些是填滿絕望的東西嗎 Like begging for love in a suicide threat 就像以自殺來威脅乞求愛情 But I am too young to die 但我還年輕,人生不該就此止步 Too old for a lullaby 我還太成熟,夜晚耳邊不應響起搖籃曲 Too tired for life on the ledge 太累了,不適合膽戰心驚的生活 But I had a dream last night 但是我昨晚卻做了一個夢 Of lovers who walked the plank 走過跳板的戀人 Out on the edge of time 在時間懸崖的邊緣 Amidst ridicule 嘲笑著 They laughed as they rocked and reeled 搖晃著,笑著 Over the mining fields 在礦區上空 Coming to rest on this ship of fools 在這艘貨船上休息停留 But he just took polaroids 他只拍了張寶麗來照片 Of her smile in the light 她在陽光下發光的樣子 Of the dawn of the menacing sky 黎明破曉時的天空 And before they went overbaord 上岸前的美好一瞬 She turned and held up a card 她轉過身,拾起一張卡片 And it said Valentine 上面寫著Valentine
|
|
|