|
- EVO+ 輪舞曲 歌詞
- EVO+
你既無法成為我的擁有物 貴方は私の物にはならない 即便被他人擁有也一定是 きっと誰の物にも 用你那輕浮的感情 浮ついた気持ちで 肆意遊玩而已 遊んでみただけ 僅僅是一寸 ちょっとだけ… 說謊者要將後天的 噓つきは明後日の方へ 笑容一同脫離捨棄 笑みと一緒に脫ぎ捨てて 因為並不擅長猜謎 パズルは得意じゃないから 請再一次認真以對 もう一度バラバラにはしないで 滲透下來的味道告訴我 滲んだ匂いが教えてくれる 今夜,若你不來 今夜、貴方はここには來ないと 我便不歸 帰したわけじゃないんです 僅僅是歸還於你而已 ただ返してあげただけ 你既無法成為我的擁有物 貴方は私の物にはならない 即便被他人擁有也一定是 きっと誰の物ものにも 用你那輕浮的感情 浮ついた気持ちで 肆意遊玩而已 遊んでみただけ 僅僅是一寸 ちょっとだけ… 舞動的行道樹在宣示 踴る街路樹が告げる 在毫無預告的冷風中 予告なしの木枯らしに 連嘆息也無法流出的 溜息も出やしないの 紅色高跟鞋橫穿而過 赤いピンヒールで橫切ったるわ 請讓我盡情吧 ごめんあそばせ 任長髮束起 長い髪は一つ束に 與季節不符的中袖 季節外れ七分丈 流轉的目光凝視高樓 流し目でビルを睨む 用溫柔的口頭約定背叛吧 柔い口約束で裏切ってるわ 只有那張面容 所詮顔だけ 在軟弱的言語中
做好不被欺騙的覺悟 不甲斐ないなんて言葉には 然而就在這樣的寒冷中 騙されない覚悟を決めて 再一次懷抱些許微薄的期望 なのにねこんな寒空に 朦朧的視線與昨日不同 今一度淡い期待を抱いて 已經,沒有什麼必要了 霞んだ視界は昨日とは違う 總是有無法支付的物品 もう、別に必要じゃないと 如今只想歸還於你 買えないものがあるんです 我並非誰的擁有物 それを今返してほしいだけ 一直潛藏聲息 私も誰の物にもならない 用輕浮的感情嘗試接觸 じっと息を潛めて 僅僅是一寸 浮ついた気持ちで觸ってみただけ 一定要更加接近 ちょっとだけ 另一個我說
請盛裝而發 きっともっと近づける 用紅色高跟鞋裝飾吧 もう一人の私が言う 讓我盡情吧 もう蓋をしめなさい 若走在狹窄彎曲的小路中 赤いピンヒールは飾りなのよ 屈指可數的命運 ごめんあそばせ 因為裸足而不再需要鞋子 狹い路地を曲がったなら 我已了解那些無因無果的追溯 指折り數える運命 只餘一人獨過黃昏 裸足で良い靴はいらん 元も子もないそんなの解ってるわ 一人黃昏れる
|
|
|