- 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團 候鳥 歌詞
- 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團
- Летят перелетные птицы
候鳥高高飛翔 В осенней дали голубой, -- 翱於金秋藍天 Летят они в жаркие страны, 同伴們向暖而去 А я остаюся с тобой. 而我還在這停頓 А я остаюся с тобою, 只想和你一起啊 Родная моя сторана! 我親愛可愛的故鄉! Не нужно мне солнце чужое, 不希圖他鄉的暖陽 Чужая земля не нужна. 亦不求他鄉的土地 Пускай утопал я в болотах, 就讓我陷在這泥沼中吧 Пускай замерзал я на льду, 就讓我凍在這冰雪中吧 Но если ты скажешь мне снова, - 你若問我還會否如此 Я снова все это пройду. 我依舊會這樣選擇 Желанья свои и надежды 我多麼希望如此 Связал я навеки с тобой - 和故鄉永不分離 С твоею суровой и ясной, 伴隨你的是嚴寒和光明 С твоею завидной судьбой. 還有那讓人艷羨的好運 Немало я стран перевидел, 我去過不少地方 Шагая с винтовкой в руке, 那可是在獵人眼皮子底下 И не было горше печали, 那可真是痛苦不堪 Чем жить от тебя вдалеке. 不比遠離你們難受 Немало я дум передумал 我也曾輾轉反側 С друзьями в далеком краю, 那還是和朋友們在遠方時 И не было большего долга, 那可真是叫人頭疼 Чем выполнить волю твою. 不比滿足你們輕鬆 Летят перелетные птицы 候鳥高高飛翔 Ушедшее лето искать. 找尋逝去的夏天 Летят они в жаркие страны, 同伴們向暖而去 А я не хочу улетать. 而我卻不想起飛 А я остаюся с тобою, 只想和你一起啊 Родная моя сторона! 我親愛可愛的故鄉! Не нужно мне солнце чужое, 不希圖他鄉的暖陽 Чужая земля не нужна. 亦不求他鄉的土地 Не нужно мне солнце чужое, 不希圖他鄉的暖陽 Чужая земля не нужна. 亦不求他鄉的土地
|
|