- best pop song MA數P 2016 (cover by RA即VD hall) 歌詞 Rajiv Dhall
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Rajiv Dhall best pop song MA數P 2016 (cover by RA即VD hall) 歌詞
- Rajiv Dhall
- Yeah, 2016
(This is what you came for) (Panda, Panda, Panda) (Panda, Panda, Panda) All right 好了 Grips on your waist 抓緊你的細腰 Front way, back way 前後性感擺動 You know that I don't play 你知道我不只是玩玩 Streets not safe 街頭並不安全 But I never run away 但我絕不會拋下你 Even when I'm away 即便我想要逃離 I work, work , work, work, work, work, work 我會去工作,工作,工作,工作 You don't gotta go to work, work, work, work, work, work 你不需要工作,工作,工作,工作 You see me I be work, work, work, work, work, work 當你看見我時,我正在工作,工作,工作,工作 I took a pill in Ibiza 我在伊維薩島上磕嗨了 To show Avicii I was cool 只是為了讓Avicii覺得我超酷 And when I finally got sober, felt 10 years older 當我終於清醒就像老了十歲 But **** it, it was something to do 但是去他的這就是我想做的 Oh, it's just me, myself and I oh,就我,我獨身一人 Solo ride until I die 孤身一人浪蕩至死 Cause I got me for life 因為我掌控自己的生活 I hate you I love you 我恨你我愛你 I hate that I love you 我恨我愛著你 Don't want to, but I can't put 我不想沉淪但我再無法 Nobody else above you 讓別人住進心裡 And if you feel you're sinking 如果你覺得正在沉淪 I will jump right over, into cold, cold water for you 我即刻會為你赴湯蹈火 (Go through the darkest of days) (挺過最黑暗的那段時光) My youth, my youth is yours 我的青春熱血為你盛放 Trippin' on skies, sippin' waterfalls 同我遊覽天際啜飲瀑布 My youth, my youth is yours 我的青春熱血唯屬於你 Run away now and forevermore 就此同我離開永不回頭 Once I was seven years old my momma told me 那年我七歲媽媽就對我說 Go make yourself some friends or you'll be lonely 去交些朋友不然你會孤獨寂寞 I'm seeing the pain, seeing the pleasure(So we'll piss offthe neighbours) 痛并快樂著(就讓我們不顧鄰居的惱怒) Nobody but you, 'body but me 唯有你唯有我享受著春宵美景 I didn't know that I was starving till I tasted you 直到品嚐到你之前我都沒察覺自己已飢腸轆轆 I'm tryna put you in the worst mood, ah 我就是要贏過自以為是的你 P1 cleaner than your church shoes, ah 我的邁凱倫P1都比你去教堂穿的正裝乾淨 Milli point two just to hurt you, ah 這車值一百二十萬呢你是否覺得傷不起 All red Lamb' just to tease you, ah 買下那紅色蘭博就是想嘲笑一下你 So baby pull me closer in the backseat of your Rover 寶貝同我咫尺之遙在你後座上耳語呢喃如膠似漆 That I know you can't afford 纏綿於這輛永遠付不起的路虎車上 Bite that tattoo on your shoulder 讓我的舌尖滑過你肩上的紋身 Pull the sheets right off the corner 迫不及待的推開車裡的鋼板 Of the mattress that you stole 放上舒適的床墊讓你我共纏綿 From your roommate back in Boulder 那張你從博爾德的室友那偷來的床墊 We ain't ever getting older 今夜我們激情永葆 That girl is a real crowd pleaser 那個女孩絕對是個小賤人 Small world, all her friends know of me 世界真小,她的朋友們都認識我 (We're stressed out) (全他媽亂了套) All my friends are heathens take it slow 我的朋友都是異端分子所以請你放輕鬆 (We're stressed out) (全他媽亂了套) Wait for them to ask you who you know 乖乖等著他們來問你認識道上的哪一個 Welcome to my house 歡迎大家來我家 Baby take control now 寶貝請控制好自己哦 We can't even slow down 我們可不會放慢速度哦 We don't like to go out 我不需要出去 I got this feeling inside my bones 這感覺滲透骨心 It goes electric, wavey when I turn it on 如電流讓我止不住擺動 All through my city, all through my home 點亮這城市的夜空讓家也融樂其中 We're flying up, no ceiling, when we in our zone 屋頂也彷彿不復存在在這氛圍下的我們自由高飛自由放空 You needed me 你需要我 to treat you better 來好好待你
|
|