最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Sonnet 18【Michael Hoppé】

Sonnet 18 歌詞 Michael Hoppé
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Michael Hoppé Sonnet 18 歌詞
Michael Hoppé
Shall I compare thee to a summers day?
我可能把你和夏天相比擬?
Thou art more lovely and more temperate:
你比夏天更可愛更溫和:
Rough winds do shake the darling buds of May,
狂風會把五月的花苞吹落地,
And summers lease hath all too short a date;
夏天也嫌太短促,匆匆而過:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
有時太陽照得太熱,
And often is his gold complexion dimmd;
常常又遮暗他的金色的臉;
And every fair from fair sometime declines,
美的事物總不免要凋落,
By chance or natures changing course untrimmd;
偶然的,或是隨自然變化而流轉。
But thy eternal summer shall not fade,
但是你的永恆之夏不會褪色;
Nor lose possession of that fair thou owst;
你不會失去你的俊美的儀容;
Nor shall Death brag thou wanderst in his shade,
死神不能誇說你在他的陰影裡面走著,
When in eternal lines to time thou growst:
如果你在這不朽的詩句裡獲得了永生;
So long as men can breathe or eyes can see,
只要人們能呼吸,眼睛能看東西,
So long lives this, and this gives life to thee.
此詩就會不朽,使你永久生存下去。

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )