|
- 地球 Earth 歌詞 Dev the Enigma 夢楠DayDreamBoi
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 夢楠DayDreamBoi 地球 Earth 歌詞
- Dev the Enigma 夢楠DayDreamBoi
- 編曲: 夢楠DayDreamBoi
XXXtentacion-hate will never win remix 採樣 一項最新的研究成果顯示 由於全球變暖導致海冰融化 北極熊的生存環境遭到了極大的破壞 長江白鱘是沒有進入到2020年的 中國長江又有一個特有的物種被宣布滅絕 如果這一切怪罪於人類那也太過慘了 我們在殺死自己的媽媽同時有人在旁邊附和 有人裝作不知道其實都非常可笑 也許有一天睡起來沒有光在往裡照 有些人會喜歡動物喜歡可愛的動物 但有些動物因為我們失去了住處 如果你是它們的話你會怎麼做 漂泊在大海上的生命和家人錯過 我們在討論政治討論娛樂 討論這世界的一切但又幾個人討論過earth ****那些自私的傢伙沒想過他的son 哼沒有想過他的son 我們每天有上千噸垃圾在不斷產生 傾注在大海裡它遲早也會把我們反吞 有些國家悄悄把核廢料傾注在藍色的海面 也許我是說也許我們的樣子以後也會改變 我現在一直說著存在的問題 Ok 我反過來了我現在問你 你到底有沒有做過對不起她的事 當然我們都只管各自 好了不談論這些了我們來討論一下環境好嗎 還記得2020年初澳大利亞的大火對嗎 到底是因為誰呢其實是因為我們 因果報應沒一個人跑得脫的 我也跑不脫的我兒子也跑不脫的 我也想改變哦對了你看過災難片嗎 天空灰暗太陽暗淡濃霧壓的你沒法呼吸 你想要改變嘛哼我猜你現在還不想 就像我每天還在擺弄著我的破爛音響 我能夠怎麼辦呢你想要怎麼辦呢 唉for my mama erath 如果你真的明白給我你的手好嗎 如果你感同身受給我你的手好嗎 如果可以的話這個世界也會好的 如果不是如果北極熊他也會好的
如果你真的明白給我你的手好嗎 如果你感同身受給我你的手好嗎 如果可以的話這個世界也會好的 如果不是如果北極熊他也會好的
這個世界佑護著我們,可我們不給予尊重 Mother Earth got us blessed and we disrespect 當一切都不存在,支票的兌現也毫無意義 You can't cash a check when there ain't nothin left 如果金錢繼續掌管世界那這個世界將會停滯 Money run the world but the world won't last forever 時間短暫的限制是副作用以 Shorter time limit is a side effect 我們這樣對待大自然的方式 Of the way we treat in nature 使世界處於危險之中 Put the world in danger 星球在向我們求救,可法律缺將其無視 planet cries for help and it's ignored by legislators 直到感受到全球變暖帶來的熱力 Until the feel the heat that be comin with this global warming 也許到那時他們才會理解地球的本意 Maybe then they'd sit an listen to this global warning 這是我們的家,獨一無二 It'sour home we have but one 如果什麼都不做 If nothings done 遊戲有趣 It's games and fun 我們帶來了 And we brought 只屬於我們的國度 To kingdom come 我們帶來了開始,但卻可以一眼看到結尾 We had a beginning now we waiting till we finished 這個地球即使沒有我們也會一直轉動 And the world will keep spinning even if we ain't in it 我們並不特別,我們只是幸運的一幫人 We ain't special we just lucky 我們所做的一切都一無是處 All this shit we made but we deserve nothing 我們需要給予世界一個回報 All the shit we take need to give back something 我們寧願省點錢都不願付出,這真沒必要 But we'd rather save a couple bucks its really unbecoming 我們不能殺雞取卵 Don't Bite the hand that feeds you well we swallowing the arm 當世界上的物種都在滅絕,可我們選擇無視 Species cease existing and we still don't seem alarmed 如果說冬天變的暖些,這也許對你來說沒什麼大不了的 Say it's not a big deal if the winters are warm 就像在暴風雨來臨之前保持冷靜一樣 Same as being just calm right before theirs a storm 我很困惑 I'm confounded 被我的周圍環境弄懵了 Confused by my surroundings 為什麼不將這個世界變得更好 Why not leave this place better than we found it 但我在這個讓世界變好的任務中感到孤單 But I feel alone in this mission 沒人想听 Nobody wanna listen 關於排放問題 About the problems from emissions 因為少了大筆的金錢 Less it's givin big commissions 因為賺錢才是他們的最終目標 Cuz the money makes are the one makin those decisions
|
|
|