|
- 阿部真央 朝日が昇る頃に 歌詞
- 阿部真央
頭の奧がぼやけて 頭腦一片混亂 君のことしか考えられない 滿腦子考慮的都是你的事情 何を間違えて君を 做錯了什麼嗎 深く傷つけたの? 把你深深傷害? さっきまで觸れられそうな距離で 直到剛才還能觸碰的距離 揺れていたその髪が 你飄逸的秀發 あまりに綺麗で見とれていた 看起來那麼美麗 觸れることはもうない 但是已經無法觸及 朝日が昇る頃に 太陽升起的時候 浮かれてた僕のこの心 我的心也會浮起來 沈む夕日に溶ける 又融化在西沉落日中 やがて深く墮ちて見えなくなる 最後墜入深淵直到看不見 そんな風に優しく 風那麼溫柔 遠回しに拒まないで 不要拐彎抹角的拒絕 行き場がない愛しさで泣いてる 無處可去因為我愛哭 觸れ合って笑っていた 因為互相觸碰歡笑過 ミルクのような甘い日々が 像牛奶般甜蜜的日子 信じられない奇跡だって 像奇蹟一般令人難以置信 気づなんて今更 事到如今也不在乎 君が最後にすがるように見てた 我最後一次仰慕你 あの交差點を 在那個十字街頭 この季節が來るたび 這個季節來臨時 あと何回思い出せばいいの? 還會回憶起多少次? 振り返らないその背中 不會回頭的背影 見てられなかった僕を 再也見不到的我 君が君を僕より 今後沒有我 笑わせてくれるその誰かに 你會笑給誰看 會えるまでに 遇到那個人之前 僕もちゃんと忘れるよ 一定要徹底忘掉我 朝日が昇る頃に 太陽升起的時候 浮かれてた僕のこの心 我的心也會浮起來 沈む夕日に溶ける 又融化在西沉落日中 やがて深く墮ちて見えなくなる 最後墜入深淵直到看不見 振り返らないその背中 不會回頭的背影 見てられなかった僕も 再也見不到的我
|
|
|