- Softheart You Don't Know Me 歌詞
- Softheart
- Took me a little too long to believe, but I'm a believer now
很長時間後我才敢篤信但我現在是個信徒了 Relieved so 便放鬆了下來 I killed my demons 我消滅了心中的夢魘 I killed the reaper 我消滅了夢裡的死神 I lit the reefer, upped 我捲菸升天 The speakers 那台揚聲器 I don't really care about anything else 我並不擔心其他事 Imma make it there and i won't ever leave the house 我終將成功且永不離開房間 Where the **** were my friends when i was down? 當我失魂落魄之時我的朋友又在哪裡呢? Cut 'em all off i'm just alone now 與他們斷了聯繫我便孑然一身 Yeah what about the fact you don't know me? 那如果其實你不了解我呢? Don't know why i feel like the past is a bad thing 不知為什麼我覺得過去是件壞事 I don't regret it just wish someone would have warned me 我並不懊悔只希望有人會警告我 What love really is and all the **** that that brings 什麼才是愛情以及其帶來的後果 Watch me try and hold all of that 看著我竭盡全力維繫感情 It's a backache 實屬痛苦艱難 I still don't know how i pack all of that weight 我仍不知道如何挑起肩上的擔子 ***** i'm smoking back to back 我和你背靠背抽煙 ***** i'm that baked 我真的抽大了 I 'm just tryna make happy a sad face (yeah, yeah) 我只是想掛張看似快樂的喪臉 I'm so sick of singing love songs 我已厭倦了情歌 I just stay alone 只想獨身一人 I don't need to love someone 我也不需要墜入愛河 I'm just a ghost 只是幽靈而已 My head foggy and cold 我頭昏腦漲渾身發冷 I try my best but 竭盡全力但是 Guess i'm just a lost soul 我可能也是個落魄的靈魂吧 Took another large dose 再來點猛料 Ay, I been like this all my life 餘生便如此度過 Trust me you don't ever need to tell me twice 相信我你不需要再次告訴我 What makes you believe that i'd 是什麼讓你相信了 Ever get a thing listening to your advice 我會聽信你的意見 Yeah what about the fact you don't know me? 那如果其實你不了解我呢? Don't know why i feel like the past is a bad thing 不知為什麼我覺得過去是件壞事 I don't regret it just wish someone would have warned me 我並不懊悔只希望有人會警告我 What love really is and all the **** that that brings 什麼才是愛情以及其帶來的後果 Watch me try and hold all of that 看著我竭盡全力維繫感情 It's a backache 實屬痛苦艱難 I still don't know how i pack all of that weight 我仍不知道如何挑起肩上的擔子 ***** i'm smoking back to back 我和你背靠背抽煙 ***** i'm that baked 我真的抽大了 I 'm just tryna make happy a sad face (yeah, yeah) 我只是想掛張看似快樂的喪臉 Backstage singing with my head in my hands 小聲地唱歌 Either scared or embracing the fear it depends 擔驚受怕 Hear what they're telling me but it doesn't make sense 聽到了他人不可理喻的話語 They want me like everyone else 他們只想讓我泯然眾人 But i know i ain't them 但我知道我獨一無二 My thoughts start to trail and then 思想開始蔓延 I start to panic 我開始慌張 And i'm still wondering when will i stop 我在尋思何時止步 The damage 這種破壞力 I stopped giving in and I started defending 我停止了被動地放棄開始反抗 I'm not the villain but i'm not the heaven 我既非惡人也非聖人 Yeah what about the fact you don't know me? 那如果其實你不了解我呢? Don't know why i feel like the past is a bad thing 不知為什麼我覺得過去是件壞事 I don't regret it just wish someone would have warned me 我並不懊悔只希望有人會警告我 What love really is and all the **** that that brings 什麼才是愛情以及其帶來的後果 Watch me try and hold all of that 看著我竭盡全力維繫感情 It's a backache 實屬痛苦艱難 I still don't know how i pack all of that weight 我仍不知道如何挑起肩上的擔子 ***** i'm smoking back to back 我和你背靠背抽煙 ***** i'm that baked 我真的抽大了 I'm just tryna make happy a sad face (yeah, yeah) 我只是想掛張看似快樂的喪臉
|
|