|
- まふまふ 絶対よい子のエトセトラ 歌詞
- まふまふ
- 絶対ダメ はなれてあげない
絕對不可以 是不會讓你離開的 斷然やめないのやめない 絕對不會 我是不會放棄的!ヽ( ̄▽ ̄)ヽ
你和我友達未滿 君とボクは友だち未満 向右旋轉的溺愛中 右まわって溺愛中 kagome kagome 快誇獎這根手指! かごめかごめこの指ほまれ! 這一切都是虛假的吧 おびきだすのだ 前進的話地球就會被治愈 前ならえで地球がなおれ 正尋找著自己的心 ココロをさぐりあいちゅう 總之快來和我玩吧 つまり、ボクと遊びませんか? 就算是在夢中也好啊啊~ 夢でいいから aa 就算考到滿分 ああ満點とって 明天又會有什麼改變呢 明日何か変わる? 偷偷的打個盹的話…… くっすりねむったら 把Let go濃縮起來 れっつごーを濃縮ちゃーじ 會陽光燦爛的! 晴れのちはろー wake up うぇいくあっぷ 世界是一個玩具箱 世界はおもちゃ箱 不屬於大人的好孩子時間 大人になれないよい子のじかん 把不同全部消去 間違いは全部消しちゃうよ ↑是黑板擦做的! 黒板消しのしわざ 噼噗玩具的使用方法 びっぷなおもちゃの使い方 一個人是做不到的我們牽手吧 ひとりじゃできない手を繋げ 絕對好孩子的ETC 絶対よい子のエトセトラ 就是我想要告訴你的 君に教えてあげたい 絕對不可以是不會讓你離開的 絶対ダメはなれてあげない 絕對不會我是不會放棄的!ヾ(o=ω=)ヽ 斷然やめないのやめない 我認識你嗎? 君とボクは知り合いだっけ? 在異星間鏈接通信 異星間で交信中 也就是說我們從現在開始 つまり、ボクらこれからだって 就是相識啦 わかりあえるよ 煮章魚般膨脹起來 ふくれることゆでダコのごとし 心和心擦肩而過 ココロがすれ違いちゅう 技術ー∝道德風險 てくのろじーもらる·はざーど x沒有邊界 ×はぼーだれす 吶幸福什麼的 ねえ「幸」せなんて 只是一個幻影嗎 足す1のまぼろし? 緊緊封閉著的門的 固く閉ざすドアの 鑰匙借我吧快幫幫我啊 合鍵を拝借お手を拝借 你在世界的角落裡 君が世界のすみっこで 在就要破碎的夜空下 おしつぶされそうなよるには 放心我一定會找到你的…… ボクがかならずみつけてあげるよ 因為世界就是圓的啊~ まんまるい世界だもん wake up うぇいくあっぷ 世界是一個玩具箱 世界はおもちゃ箱 不屬於大人的好孩子時間 大人になれないよい子のじかん 為什麼這樣四處散落著呢 どうしてこんなに散らかるの 因為沒有什麼是要捨棄的 捨てるものがないのです 啦啦啦~ LALALA… 就讓你推一推吧 君に押しつけてやる 絕對不可以是不會讓你離開的 絶対ダメはなれてあげない 絕對不會我是不會放棄的!ヾ(>ω<)o 斷然やめないのやめない
|
|
|