- Imagine Dragons Whatever It Takes 歌詞
- Imagine Dragons
- [Verse 1]
為此我付出的代價沉重 Falling too fast to prepare for this 墜入重重的危險之中 Tripping in the world could be dangerous 圍繞著我的人們似無情的兀鷹猛獸 Everybody circling is vulturous 否定一切偏袒自我 Negative, nepotist 人人都垂涎著那人的墜落 Everybody waiting for the fall of man 人人都為那末日的到來祈禱著 Everybody praying for the end of times 人人都希望他們的夢不會落空 Everybody hoping they could be the one 我生而為了追逐亦生而為此碌碌 I was born to run, I was born for this 一直鞭策著 [Pre-Chorus] 讓我如賽馬般狂奔著 Whip, whip 如跳傘的繩索將我裹覆著 Run me like a racehorse 將我擊倒又讓我重生 Pull me like a ripcord 我想擺脫困境想向前走 Break me down and build me up 你話到嘴邊唇唇欲動 I wanna be the slip, slip 如你撕開的信件默默塵封 Word upon your lip, lip 毀滅了我又重塑了我 Letter that you rip, rip 無論那代價是什麼 Break me down and build me up 因我愛那腎上腺素在血液裡的蠢動 [Chorus] 無論如何我都會去做 Whatever it takes 因我熱愛掙脫了束縛的那一刻 Cause I love the adrenaline in my veins 無論那代價是什麼 I do whatever it takes 帶我至那頂峰我已準備好了 Cause I love how it feels when I break the chains 無論那代價是什麼 Whatever it takes 因我愛那腎上腺素在血液裡的蠢動 Yeah, take me to the top 無論那代價是什麼 Im ready for whatever it takes 總是害怕去成為典例 Cause I love the adrenaline in my veins 眼看著身體遭受苦痛侵襲 I do what it takes 總是固執於眼之所見 [Verse 2] 我想要盲目掉自己 Always had a fear of being typical 看看我那些如殉道般的歲月 Looking at my body feeling miserable 人人都需要有那麼一段歲月 Always hanging on to the visual 那微小的總和是難以滿足自己的 I wanna be invisible 我生而為了追逐亦生而為此碌碌 Looking at my years like a martyrdom 一直鞭策著 Everybody needs to be a part of em 讓我如賽馬般狂奔著 Never be enough, Im the prodigal son 如跳傘的繩索將我裹覆著 I was born to run, I was born for this 將我擊倒又讓我重生 [Pre-Chorus] 我想擺脫困境想向前走 Whip, whip 你話到嘴邊唇唇欲動 Run me like a racehorse 如你撕開的信件默默塵封 Pull me like a ripcord 毀滅了我又重塑了我 Break me down and build me up 無論那代價是什麼 I wanna be the slip, slip 因我愛那腎上腺素在血液裡的蠢動 Word upon your lip, lip 無論如何我都會去做 Letter that you rip, rip 因我熱愛掙脫了束縛的那一刻 Break me down and build me up 無論那代價是什麼 [Chorus] 帶我至那頂峰我已準備好了 Whatever it takes 無論那代價是什麼 Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液裡的蠢動 I do whatever it takes 無論如何我都會去做 Cause I love how it feels when I break the chains 那些偽善和極度的自我 Whatever it takes 我不願成為那其中的一個 Yeah, take me to the top 假設著我是為讓自己驕傲的事情而忙碌著 Im ready for whatever it takes 如環氧樹脂將我們失去了的世界和眼界都拼貼重現呢 Cause I love the adrenaline in my veins 我就是單引符 I do what it takes 只是一個符號為提醒你要放寬視野看得更遠而存在著 [Bridge] 而我也只是這個系統的產物是這場災難的一小步 Hypocritical, egotistical 也許是個傑作也已病入膏肓行將就木 Dont wanna be the parenthetical , hypothetical 而當我故去 Working hard on something that Im proud of, out of the box 至少當我埋進墳墓會開心此生不負 An epoxy to the world and the vision weve lost 離開那靈魂依附的軀體去成為另一個我 Im an apostrophe 無論如何我都會去做 Im just a symbol to remind you that theres more to see 無論那代價是什麼 Im just a product of the system, a catastrophe 因我愛那腎上腺素在血液裡的蠢動 And yet a masterpiece, and yet Im half-diseased 無論如何我都會去做 And when I am deceased 因我熱愛掙脫了束縛的那一刻 At least Ill go down to the grave and die happily 無論那代價是什麼 And leave the body and the soul to be a part of thee 帶我至那頂峰我已準備好了 I do what it takes 無論那代價是什麼 [Chorus] 因我愛那腎上腺素在血液裡的蠢動 Whatever it takes 無論如何我都會去做 Cause I love the adrenaline in my veins I do whatever it takes Cause I love how it feels when I break the chains Whatever it takes Yeah, take me to the top Im ready for whatever it takes Cause I love the adrenaline in my veins I do what it takes
|
|