- Qualche cosa non cambia mai (Di "Frozen 2: Il segreto di Arendelle"Colonna Sonora Originale) 歌詞 Cast of Frozen 2 Serena Autieri Serena Rossi Enrico Brignano Paolo De Santis
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Paolo De Santis Qualche cosa non cambia mai (Di "Frozen 2: Il segreto di Arendelle"Colonna Sonora Originale) 歌詞
- Cast of Frozen 2 Serena Autieri Serena Rossi Enrico Brignano Paolo De Santis
- Anna: Sì, il tempo ci cambia ogni giorno
是的每天天氣都在變化 Se ti guardi intorno 你們也在長大 Anche il cielo è in movimento e non si ferma mai 天空也一直在變化,永不停止 Quella zucca sta pian piano ammuffendo 這些南瓜開始變得熟了 Olaf: La mia saggia foglia si sta intristendo 我的小樹葉開始枯黃了 Anna: Ma le tue certezze in fondo tu le hai 但有些事情在你心裡卻堅定不移 Sì, cambia il mondo, ma 是的,世界改變了,但是 Qualche cosa non cambia mai 有些東西永不改變 Come stare insieme 將我們連在一起的 Anna & Olaf: E la gioia che tu mi dai 是你給我的快樂 Anna: Come un muro che non può cedere 就像一堵不能拆掉的牆 Sappi che prima o poi 我們早就知道了 Cambia tutto, ma 一切都改變了 Non l'armonia in cui siamo noi 但改變不了我們的默契 Kristoff: L'autunno muove le foglie 秋風吹動落葉 Il futuro è di chi lo coglie 未來屬於那些有準備的人 Sven: Stai per dirmi che stasera, amico, ti inginocchierai? 現在告訴我,朋友,今晚你要求婚嗎? Kristoff: Io faccio i piani e poe combino un disastro 我制定了計劃也寫了詩 Anelli, cene e balli, che impiastro 戒指,晚餐,舞會,我還沒準備好 Sven: Ma per imparare queste cose è tardi ormai 但是現在再去學這些太晚啦 Kristoff: Sì, cambia tutto tranne 是的一切都改變了,除了 Il gran bene che le vorrò 我為你傾心而做的那些事情 E per me non cambia 對我來說其實也沒變 Quell'idea che da tanto ho 這些想法我已經考慮很久了 Stare insieme a te è più facile 跟你在一起會變得更容易 Ma ora farò di più, giusto? 但我現在需要獨自解決更多事情,對吧? Sven: Cambia quasi tutto 幾乎一切都會變 Kristoff: Non l'appoggio che mi dai tu 如果我失去你的支持的話 Elsa: Che venti inquieti, un dubbio ormai in mente ce l'ho 躁動不安的風,我心裡早有一個疑問 Quel che mi chiama annuncia cambiamenti, ed io non so 未知的召喚或許會改變一切,我不知道 Se sono pronta, lo cristallizzerei 如果我準備好了,我將會結它成冰阻止它 Quel che vedo è proprio perfetto e adesso non lo cambierei 但現在的一切是完美的,我並不想再改變 Tutti: Il tempo trasforma un po' tutto 時間改變了一切 Olaf: E invecchiare non è affatto brutto 其實變老也不是很壞啦 Anna & Kristoff: Diciamo grazie al fato per quello che ci dà 我們都很感恩命運賜予我們的一切 Tutti: Abbonda il cibo per tutti gli amici 我們和親朋好友都過著富足的日子 E noi ci aiutiamo felici 互相幫助,快樂無比 Elsa: D'ora in poi quella bandiera lì in alto volerà 現在起我們的旗幟將永遠飄揚 Anna: In alto volerà 永遠飄揚 Tutti: In alto volerà 永遠飄揚 Cambia tutto, ma 一切都改變了,但是 Qualche cosa non cambierà 有些東西永遠不會改變 Vola il tempo e 時光飛逝 Il futuro e un'incognita 未來是神秘而未知的 Il passato, sai, è passato ormai 過去的,你知道,已經過去了 Resta un ricordo in noi 停留在我們的記憶裡 Cambia tutto, ma 一切都改變了 Anna: Il mio posto è accanto a voi 但我一直在你身邊 Elsa: Sempre accanto a voi 一直在你身邊 Olaf: Sempre accanto a voi 一直在你身邊 Kristoff: Sempre accanto a voi 一直在你身邊(這裡原片裡是kristoff但意語唱的其實跟Olaf反了,以原片為準) Anna: Il mio posto e accanto a voi 一直在你身邊
|
|