最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

The Reason [Acoustic Version]【Double K】

The Reason [Acoustic Version] 歌詞 Double K
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Double K The Reason [Acoustic Version] 歌詞
Double K
編曲:Kevon
날떠난다고말하지마오
不要說離開我
이제는내곁에
現在在我身邊
니자리만지키고가만있으면돼
只守護好你的位置老實呆著就好
날떠난다고말하지마오
不要說離開我
이제는널위한
現在看著為了你的我
날바라보며그냥미소지으면돼
就這樣對我笑就好
난백수생활도엉망진창
我無業遊民的生活也一塌糊塗
게다가술취하면
如果再喝醉的話
여자들앞에선진상
在女人面前也會耍無賴
난주제에또player 에다꼴에킹카
我的主題總是玩家中的王牌
만남과이별을쉽게반복한
相遇和離別容易反复無常
싸구려신사
廉價的紳士
그런내모습조차
就連我那模樣都
사랑으로써포옹해준너란소녀
用愛擁抱我的你這少女
너는코너 에몰려어둡던
我曾陷入黑暗的困境
내삶을밝게비춘조명
你是照亮我的明燈
이리저리팔려다니던
你曾被到處吸引
내마음의 오너
我心中的主人
그런너가지금널잠시스쳐
那樣的你現在也在動搖著
지나가는바람에흔들리고있어
在擦肩而過的風中
내가그바람을이제막아줄차례
現在我來為你擋風
그러니힘들어말고
不要那麼辛苦了
내사랑을받아주길바래
希望你接受我的愛
My love 나의그대여
My love 我的你啊
당신의사랑그안에서
你的愛在你的愛里
난또헤매이네요
我又躊躇不定了
끝이아니기를바랄게요
希望這不是結束
It was you 날바른길로인도해준건
是你引導我走上正軌
It was you 내잘못을깨닫게해준건
是你讓我明白我的錯誤
It was you 내게사랑을가르쳐준건
是你教會我愛這件事
It was you it was you it was you
是你是你都是你
너는내가음악을하는가장큰이유
你是我做音樂的最重要的理由
넌내세상이한사람으로
你是我在這世界
좁혀진이유
活的更像人的理由
너는내입가에맴도는미소의이유
你是我嘴角揚起微笑的理由
너가날떠나면안되는이유
你不能離開我的理由
바로난지금너밖에못보는장님
就是我現在除了你之外其他的都看不見
너마저떠나버리면
如果你也離開的話
아무것도못보잖니
我就什麼都看不見了
게다가내직업은말을뱉는MC거든
而且我的職業是要說話的MC
좋은MC는뱉은말을항상지키거든
好的MC 說的話始終要遵守的
때문에성공해티비에
因為才能成功
나와인터뷰해서
在電視上接受采訪
니자랑할거라는약속지켜야겠어
成為你的驕傲的約定一定會遵守
지금떠나버리면난너에게가짜
現在離開的話我對你來說就是冒牌的
너에게가짜가된다면
如果我成為冒牌的
난평생마음이 아파
我的一生都會很痛苦
날떠난다고말하지마오
不要說離開我
이제는내곁에
現在在我身邊
니자리만지키고가만있으면돼
只守護好你的位置老實呆著就好
날떠난다고말하지마오
不要說離開我
이제는널위한
現在看著為了你的我
날바라보며그냥미소지으면돼
就這樣對我笑就好
내곁을지금떠나려고하는너
如今要離開我身邊的你
이건아닌데붙잡진않을게
不要這樣我不會挽留你
원래사는게이별이반인데
本來生活裡總有離別
어차피세월도물처럼흘러가는데
反正歲月也會如水一般流逝
하지만이것만은말할게너없는난
但是只說這些沒有你的我
마치물없는강 또는나무없는산
就像是沒有水的江沒有樹的山
또는별없는밤
沒有星星的夜晚
또는사랑없는마음
還有沒有愛的心
아니너없는삶은마치꿈없는삶
沒有你的生活就像是沒有夢想的人生
이별이솔직히두려워난또밤을새
說實話我很害怕離別又徹夜未眠
난니안에갇혀있어
我被困在你的心裡
With 사랑의자물쇠
用愛上鎖
때문에너가필요해
所以我需要你
그래도떠나야겠다면
即使如此也要離開的話
너가준상사병그전에치료해
在此之前先治療你帶來的相思病吧
My love 나의그대여
My love 我的你啊
당신의 사랑그안에서
你的愛就在其中
난또헤매이네요
我又躊躇不定了
끝이아니기를바랄게요
希望這不是結束
My love
나의그대여
我親愛的你啊
당신의사랑그안에서
你的愛在你的愛里
난또헤매이네요
我又躊躇不定了
끝이아니기를 바랄게요
希望這不是結束
날떠난다고말하지마오
不要說離開我
이제는내곁에
現在在我身邊
니자리만지키고가만있으면돼
只守護好你的位置老實呆著就好
날떠난다고말하지마오
不要說離開我
이제는널위한
現在看著為了你的我
날바라보며그냥미소 지으면돼
就這樣對我笑就好
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )