|
- Florent Mothe L'assasymphonie 歌詞
- Florent Mothe
- Cette nuit
昨夜 Intenable insomnie 輾轉無眠 La folie me guette 癲狂已窺伺許久 Je suis ce que je fuis 我逃離了我自己 我忍受著 Je subis 那切鋸著我腦袋的 Cette cacophonie 雜亂的音符 Qui me scie la tête 推翻了原先的諧調 Assommante harmonie 它們彷彿在對我說
'你將為你的罪行付出代價 Elle me dit 不管發生什麼 Tu paieras tes délits 你都得拖著你的鎖鏈 Quoi qu'il advienne 和你的痛苦' On traîne ses chaînes 我將我的夜晚 Ses peines 獻祭給了殺人交響樂
和安魂曲 Je voue mes nuits 幾近被自己播撒下的怨恨 À l'assasymphonie 折磨致死 Aux requiems 我將我的夜晚 Tuant par dépit 獻祭給了殺人交響樂 Ce que je sème 和褻瀆神靈的辱罵 Je voue mes nuits 我詛咒所有相愛的人 À l'assasymphonie 對此我供認不諱 Et aux blasphèmes 敵人 J'avoue je maudis 就潛伏在我的靈魂之中 Tous ceux qui s'aiment 慶祝著我的失敗
毫不給我喘息地再次宣戰 L'ennemi 我背棄 Tapi dans mon esprit 那致命的邪說 Fête mes défaites 它啃噬著我的生命 Sans répit me défie 我想要重生
重生 Je renie 我將我的夜晚 La fatale hérésie 獻祭給了殺人交響樂 Qui ronge mon être 和安魂曲 Je veux renaître 幾近被自己播撒下的怨恨 Renaître 折磨致死
我將我的夜晚 Je voue mes nuits 獻祭給了殺人交響樂 À l'assasymphonie 和褻瀆神靈的辱罵 Aux requiems 我詛咒所有相愛的人 Tuant par dépit 對此我供認不諱 Ce que je sème 生命的小提琴在哭泣悼念 Je voue mes nuits 我渴望的暴力 À l'assasymphonie 毫不交響的交響曲 Et aux blasphèmes 未能協奏的協奏曲 J'avoue je maudis 我始終觸不到美好的音符 Tous ceux qui s'aiment 我的才能徒有虛名
在對音樂的痴迷中 Pleurent les violons de ma vie 我淹溺於我的煩惱 La violence de mes envies 在那不和諧的音調中 Siphonnée symphonie 我扼殺了我的恐懼
我將我的夜晚 Déconcertant concerto 獻祭給了殺人交響樂 Je joue sans toucher le beau 和安魂曲 Mon talent sonne faux 幾近被自己播撒下的怨恨
折磨致死 Je noie mon ennui 我將我的夜晚 Dans la mélomanie 獻祭給了殺人交響樂 Je tue mes phobies 和褻瀆神靈的辱罵 Dans la désharmonie 我詛咒所有相愛的人
對此我供認不諱
我將我的夜晚 Je voue mes nuits 獻祭給了殺人交響樂 À l'assasymphonie (l'assasymphonie) 我詛咒所有相愛的人 Aux requiems (Aux requiems) 對此我供認不諱 Tuant par dépit Ce que je sème Je voue mes nuits À l'assasymphonie Et aux blasphèmes J'avoue je maudis Tous ceux qui s'aiment
Je voue mes nuits À l'assasymphonie (l'assasymphonie) J'avoue je maudis Tous ceux qui s'aiment
|
|
|