|
- 津田健次郎 シミュレーション 歌詞
- 豊永利行 津田健次郎
- 歌:☆入江正一(豊永利行)、★酢花゜(津田健次郎)
【正一】來吧,斯帕納接下來到我們出場了噢 アルバム:家庭教師ヒットマンREBORN! キャラクターアルバムSONG“BLUE”~rivale~ 【斯帕納】我現在很忙 作詞:仲間麻可奈 【正一】唔…那麼音樂和歌詞由我來準備吧 作曲:山本直市郎 【斯帕納】糖果?草莓味的好吃
【正一】斯帕納...不是那個「糖果」啦(歌詞和糖果的發音相同) ☆さぁスパナ次は僕たちの出番だよ ★今ウチ忙しい ☆うぅ… じゃぁデータと歌詞を用意するから ★菓子?イチゴ味がいい 【正一】Tune up 如果未來可以改變 ☆スパナ…その『かし』じゃない Technique 那麼如果不磨練此刻
修正了的Vector 消失的熱情 ☆チューンアップ未來変えるなら 無論多麼高明的技術也無法將其還原 テクニック現在を磨かなきゃ 【正一】超出想像的simulation【斯帕納】(simulation) 補正するベクトル失った熱意は 【正一】融合了機械的gimmick どんな技術でも直せやしない 就連困惑本身 ☆予想を超えたシミュレーション(★シミュレーション) 【正一&斯帕納】都計算在內的規格樣式書 ☆機械仕掛卜けのギミック 【正一】在幾何學形狀的輪廓內【斯帕納】woo 惑うことさえ 【正一&斯帕納】亦無法將其收容 ☆★計算してるスペック 沒錯其實一直都在 ☆幾何學模様の輪郭に★woo 等待著你們的到來 ☆★収まることもできずに 【正一】Changing【斯帕納】yeah【正一】嗯? そうさ本當は君たちを 如果世界能夠改變 ずっと待っていた 【斯帕納】現在開始由我來唱
正一就幫我和聲吧 ☆ Changing ★ねえ☆ん? 【正一】Breakup【斯帕納】Yay【正一】誒?! 世界変えるなら 那麼必先推翻此刻 ★ここからボーカルウチもするから 【斯帕納】要上咯 それじゃ正一ハモってよ 【正一&斯帕納】無限重複的格局 ☆ ★Breakup ★ Yay ☆えぇ!? 消失的創造力 現在を壊さなきゃ 無法造就任何未來 ★いくよ 【正一】局限於顯示器的 ☆ ★繰り返すフォーマット communication【斯帕納】(communication) なくした創造は 【正一】被掩蓋的那一份思念 どんな未來も生刃やしない 連羞澀的言辭 ☆モニターごしの 【正一&斯帕納】也滲入到濾光器 コミュニケーション(★コミュニケーション) 【正一】處在相對的blance中【斯帕納】woo ☆カモフラージュするその想い 【正一&斯帕納】連心中的那份騷動亦無法平息 照れる言葉も 不過其實一直都在 ☆★フィルターに滲んでいく 等待你們的到來 ☆相対的なバランスに★woo 【正一】誒! ! 等等斯帕納 ☆★落ち著きこともできずに 【正一】斯帕納那個按鈕不能亂動啦! でもね本當は君たちを 【斯帕納】我是技師啊~ ずっと待ってた 【正一】嗯!…這算什麼回答啊餵! ! ☆なっ!!ちょっとスパナ 【正一&斯帕納】修正了的Vector そのつまみいじっちゃダメだよ! 消失的熱情 ★ウチ、メカニックだし 無論什麼技術 都無法將其還原 ☆うん!…答えになってない!! 【正一】準備好了嗎? 【斯帕納】好了
【正一&斯帕納】超過預想的simulation ☆★補正するベクトル 融合了機械的gimmick 失った熱意は 就連困惑本身都計算在內的規格樣式書 どんな技術でも直せやしない 在幾何學形狀的輪廓內 ☆準備は? ★いいよ 都無法將其收容 ☆★予想を超えたシミュレーション 沒錯其實一直都在 機械仕掛卜けのギミック 等待著你們的到來 惑うことさえ計算してるスペック 【斯帕納】正一,糖果…還沒好嗎? 幾何學模様の輪郭に 【正一】所以說…不是那個「糖果」啦 収まることもできずに そうさ本當は 君たちをずっと待っていた
★正ー菓子…まだ? ☆だから…その『かし』じゃない
|
|
|