最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Perfect CircleGod Speed【Mac Miller】

Perfect CircleGod Speed 歌詞 Mac Miller
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Mac Miller Perfect CircleGod Speed 歌詞
Mac Miller
[Part 1: Perfect Circle]
[Intro]
Woo-ooh-ooh
我朝著饒舌界的揸FIT人而來
Ooh-ooh
建議你準備好武器和守衛應戰
[Verse 1]
他們太不把我當回事需要咖啡喚醒他們
(**** you) I came for whoever is in charge
我會來到挨家挨戶為他們設下鬧鈴警報
I suggest you go and get yourself a weapon and a guard
井底之蛙的蠢話你還是閉上嘴別說出來
They need some coffee, everybody's sleeping on me
養一匹種馬喊她去商店為我帶支雪茄
Going around door to door, setting off alarms
受了太多鞭傷她應該擁有一座私人馬槽
All that horse * ***, you should have left it at the barn
我也許會偷一匹只為駕馬在汽車比賽中勝出
Keep a stallion, tell her gallop to the store and get cigars, yeah
我和我獨特的生活方式(主充滿憐憫)
Too many whips, gotta get a new garage made
我從底層列兵混到高級軍士
I might steal one just to drive it in a car chase
我傷痕累累的臉便是見證
Me and my bizarre ways (Lord have mercy)
我藏遊在深處如鯊魚般對你充滿威脅【the shark tank = the Sanctuary 是MM的錄音室】
I moved up from a Private to a Sergeant
給女孩一點零錢她便會像街機遊戲一樣取悅我
You can see it from a scar face
時間緊迫不容錯失【Time Crisis 同時也是一款街機遊戲】
Hidden in a dark place, swimming in the shark tank
我的話語如同《聖經》 永恆之真理
Give a ***** a little bit of change, she a game in an arcade
這可不是抑鬱症者說出來的瘋話
(Time crisis) Not a second to lose
魔鬼與我同在牠告訴我要去開槍
I'm the ************' Bible, that's forever the truth
謀殺謀殺謀殺(你要做什麼? )
And this is not another case of the celebrity blues
你有傷害過她嗎(有過因為皮毛小事)
The devil with me and he tell me to shoot
你能給人生畫下完美的一環嗎
[Hook]
儘管謊言可以掩蓋事實你有選擇權你要怎麼做
Murder, murder, murder, what would you do?
我用酒送服藥片然後倒下
Have you ever had to hurt her? Just for something to do
留下我一人就好我已經做了應做的事了
Can you drawa perfect circle?
如果你願意打破法律那也去做你喜歡之事
Lot of lies cover the truth, you got options, what do you do?
我母親將我養育成神
I wash these pills down with liquor and fall
Leave it to me, I do enough for us all (I do)
歸咎於它讓我又過了罪惡的一日
Got what you need if you like breaking the law
醉得一塌糊塗在高速公路上開著時速160
My mother raised me a God (Hey)
給你們最dope的音樂藏在公文包深處【freebase cocaine通常藏在包包裡】
(**** you)
藏在低音炮揚聲器裡
[Verse 2]
過去想知道瘋狂的生活是一種怎樣的體驗
Yeah, blame the drugs, got me sinning on the weekday
如今我生活每一天都在重演著瘋狂的日常
Drunk as ****, doing buck sixty on the freeway
女孩就像接力棒和朋友一個個換著玩
Giving y'all the freebase, hidden in the middle of a briefcase
為什麼不能讓我開開心心過個生日呢
Hidden in a subwoofer, beat case
她說:'我以為你藥完全戒掉了”
Used to wanna know how a freak taste
我說:“求求你別嘴賤了
Now I'm in it in an instant like replay
管好你自己吧”
Broad's a baton, pass it off like relay
她說:“金錢已經改變了你”
Why I'm so mad on my B-Day?
我開始思考我真的很少接觸藥物嗎
She say “I thought you got sober”
我是怎麼變得這麼自大的因為我是個野牛戰士(非裔美國人的同義詞這裡指的是MM受到了非裔嘻哈文化的影響)
And I say “I wish you'd stop being a *****
天堂離我僅一英里甚至還要更近
And get to minding your business”
我只不過二十三歲心智卻遠遠不止
Told me “Money has changed you”
金錢留給兄弟死亡留給敵人
I get to thinking, how rarely do I visit?
謀殺謀殺謀殺(你要做什麼? )
How'd I get so egotistical? I'm a Buffalo Soldier
你有傷害過她嗎(有過因為皮毛小事)
Heaven is a mile away, the trouble, much closer
你能給人生畫下完美的一環嗎
I'm only twenty-three but my mind is older, and it'll forever be
儘管謊言可以掩蓋事實你有選擇權你要怎麼做
Dead presidents to the homies, death to my enemies
我用酒送服藥片然後倒下
[Hook]
留下我一人就好我已經做了應做的事了
Murder, murder, murder, what would you do?
如果你願意打破法律那也去做你喜歡之事
Have you ever had to hurt her? Just for something to do
我母親將我養育成神
Can you draw a perfect circle?
Lot of lies cover the truth, you got options, what do you do?
我醒來女神向我說早安
I wash these pills down with liquor and fall
Leave it to me, I do enough for us all
我醒來早晨總是很美好
Got what you need if you like breaking the law
My mother raised me a God (Hey)
我醒來每天都要讚美主
(**** you)
[Bridge: Ab-Soul & Mac Miller]
如果我不再醒來你還會記得我嗎
A goddess told me “good morning” when I woke up
拜拜
(**** you)
我是個罪人但我想活下來
You know I had a good morning when I woke up
溫暖度過寒冬我自有辦法
(**** you)
我是個流浪漢被人竊竊私語
Gotta thank God every morning then I woke up
我需要庇護所給我一個躲避寒風的家園
(**** you)
Would you remember me if I never woke up?
Bye bye (**** you)
I've been a sinner, I'm just tryna stay
Warm through the winter, and I'll be on my way
您的呼叫已轉入自動語音留言系統
I'm just a drifter, in endless seas of whispers
412-9 … 您撥打的號碼不可用
I just need some shelter, give me shelter from the wind
“兄弟真希望你在我身邊節日快樂
[Refrain]
嗯我愛你願你做個好夢並且有個美好的周末
Woo-ooh-ooh
希望馬上能夠跟你聊上天上帝祝福你”
Ooh-ooh
哦耶我想我現在終於明白了
Woo-ooh-ooh
神馬都是浮雲煩惱都是過去式
Ooh-ooh
我和兄弟們都會坐擁千萬身家
[Interlude: Transition]
回憶著當初一窮二白
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
在奧克蘭閒居的日子【此處Oakland是匹茲堡的一個地方】
412-9…. [buttons dialed] is not available
我想我現在勝券在握了
[Miller McCormick]
我想我們現在可以放鬆了
“Hey man, I wish you were here, happy holidays
我知道生活就是碧池生活充滿苦悶

我想我們得叫輛的士將她送走
Uhm, I love ya. And I hope you have a good night / weekend
但我現在焦慮得不行放鬆不下來
/ I hope I talk to you soon, alright, godspeed”
我忍氣吞聲自己嚥下心煩事
[Part 2: God Speed]
人人都說我需要戒掉毒品
[Verse]
如此蒙眼繼續濫用毒品過不了多久
Oh yeah, I thought I'd have it figured out by now
他們便會看見我的毀滅
**** would be simple, problems would be in the past by now
他們都不願看見這樣的結果
Me and the homies would be sitting on millions
他們不想我服藥過量他們想告訴我媽媽
Reminiscing on times when we were so broke
他們可以做得更多去幫助我
And living in Oakland just chillin'
媽媽也哭著說她會為我做一切來挽救我
I thought I'd have it in the bag by now
我徹夜不眠都在想著一件事
I thought that we'd be kicking back by now
那段時間我想著
I know that life is a *****, I know that life is a *****
黑暗的時光裡我吸食Cocaine至麻木
I thought we'd put her in a cab by now
成天嗑藥我真的需要像個男子漢
But I'm stressing, I can't relax
勇敢承認我的問題我需要清醒起來
I swallow my pride and I'm hiding what's making me mad
在我再也醒不來的一個清晨之前
Everybody saying I need rehab
你一次又一次犯錯但你的錯誤永遠也不會成就你
'Cause I'm speedin' with a blindfold on and won't be long
我太過沉迷於做出頂尖的音樂
Until they watching me crash
但如果你的作品準備得太久別人就會把你取代
And they don't wanna see that
我想這首歌就是一封信致我永遠最鐵的兄弟們
They don't want me to OD and have to talk to my mother
我愛你們勝過我的言語所表達
Tell her they could have done more to help me
如果Quentin還沒為我而流淚過這段詞就是為他而寫的【MM的許多兄弟都為他而哭過】
And she'd be crying saying that she'd do anything to have me back
我已盡我所能去成為讓你尊敬的領軍人物
All the nights I'm losing sleep, it was all a dream
有時我也會變得脆弱因遺憾而感到挫敗
There was a time that I believed that
告訴我的寶貝我愛她
But white lines be numbing them dark times
如果她願意我會給她播下種子讓她當上媽媽
Them pills that I'm popping, I need to man up
只知道有個地方
Admit it's a problem, I need a wake up
在那裡朋友們都無憂無慮人人皆是好男女【straight形容不沾黃賭毒的好人】
Before one morning I don't wake up
惡魔們都沒有犄角英雄們都不用披風
You make your mistakes, your mistakes never make ya
我睜開了雙眼害我終於清醒了早安
I'm too obsessed with going down as a great one
耶早上好
But if you wait too long, they go find someone to replace ya
喲Vinny 早晨你得去上班啦
So I guess this is a letter, to all my brothers, Most ****, that's forever
“好”
I love you more than words could express
還有十分鐘哦
And this the part that Q start crying, if he ain't already yet
(你還好嗎)
I did my best to be a leader you respect
“我很好你怎麼樣” (你什麼時候走)
At times I became weaker, got defeated by regret
順便把你要乾洗的衣服帶走還沒洗?
So tell my baby I love her
“哎喲我去下次吧”
And if she give me the chance I'll put a seed inside her, make her a mother
你打算去上班了嗎?
Just know that there's a place
Where all my people worry free and everybody straight
好吧你什麼時候上班
Every devil don't got horns, every hero ain't got capes
“我不知道馬上”
Opened up my eyes, ****, I'm finally awake, Good morning
你民主黨還是共和黨?
Yeah, good morning
“額……我不知道”
[Interlude: Outro]
你會投給女總統嗎?
Yo Vin, it's the morning, you gotta go to work
“我不在乎你什麼性別或種族”
“alright”

Yo, you gotta be at work in like ten minutes , yo
(You good?)
“I'm straight, yo what's good?” (when you going?)
You gotta pick up the drycleaning and **** still?
“man, **** that ****, I'll skip”

You bout to go to work?
“mmm”
Ight, what time you gotta be at work?
“I don't know…. soon”

You Democrat or Republican?
“Uuhh…I don't know anymore”

Would you vote for a female president?

“I don't care what gender or race you are”
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )