|
- 飯田裡穂 くるりんMIRACLE 歌詞
- 飯田裡穂
- 新しい自分で踴れそう
似乎能以嶄新的自己去跳舞了呢 くるりん! まわって飛びだせば 轉圈圈!轉圈後飛奔而出的話 ゆれるスカート嬉しくなって 裙擺飄飄的喜悅之心 もう一度くるくるりん! 再一次的轉圈圈! 素直になれる 今だから 正因為是在能夠坦率面對自己的現在 くるりん! まわって追いかけて 轉圈圈!轉圈後追向前去 ちいさな勇気くれたキミたち 給予我小小的勇氣的你們 だいすきだと言いたいにゃ! 想對你們說最喜歡你們了喵 まだまだです 還完全不夠呢 初心者マークで 帶著初學者的記號 女子ロード走ったら走ったら 在女孩子的道路上向前跑著跑著的話 そこに待ってるかも…戀の合図が! 說不定在那裡等待的是…戀愛的信號! とってもとっても MIRACLE くる~り! 非常非常的MIRACLE 轉圈圈! きっとねきっとねMIRACLE 是一定一定的呢MIRACLE 予感當たればわーいくるくる 預感成真的話哇— 轉一圈 とってもとってもMIRACLE くる~り! 非常非常的MIRACLE 轉圈圈! きっとねきっとねMIRACLE 是一定一定的呢MIRACLE 予感當たると風がささやいて 預感成真的話風兒也輕聲訴說 期待で胸が熱くなる 因為期待而心中炙熱不已 「かわいくなりたいっ」それも夢なんだもん 「想要變得可愛啊」那也是夢想之一嘛 飾りたい気持ち悪くない? 想要打扮自己這樣的心情也不錯? きらりん! かがやき見せたくて 閃閃發光! 想讓你看見我閃耀的另一面 髪をなんどもいじる今日こそ 梳理了好多次頭髮的今天 ときめかせてみせたいにゃ 想向你展現出令人心跳不已的一面喵 そろそろです 差不多是時候了呢 初心者オトメの女子テンポ少しずつあがって 少女初學者的女子力漸漸提升中 いよいよです 終於到了這一刻呢 初心者マークで女子ロード走ってる走ってる 帶著初學者的記號在女孩子的道路上向前跑著跑著的話 そこで運命の…戀の合図が! 說不定在那裡的是命運的…戀愛的信號! やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! 果然呢果然呢MIRACLE 閃閃發~亮! まいにちまいにちMIRACLE 每一天每一天MIRACLE 鏡にウィンクいえーすきらきら 對著鏡子眨眼YES閃閃發亮 やっぱりやっぱりMIRACLE きら~り 果然呢果然呢MIRACLE 閃閃發~亮! まいにちまいにち MIRACLE 每一天每一天MIRACLE 鏡に寫るわたし かわいいかも?? 倒映在鏡中的我 說不定很可愛呢? ? 自信ないけどがんばるよ 雖然沒有自信但會加油的喔 「すてきになりたいっ」本気で目指すんだもん 「想變得漂亮」我是真心的為了這個目標而努力的喔 とってもとってもMIRACLE くる~り! 非常非常的MIRACLE 轉圈圈! きっとねきっとねMIRACLE 是一定一定的呢MIRACLE 予感當たればわーいくるくる 預感成真的話哇— 轉一圈 とってもとってもMIRACLE くる~り! 非常非常的MIRACLE 轉圈圈! きっとねきっとね MIRACLE 是一定一定的呢MIRACLE 予感當たるよくるりん 預感成真的話 轉一圈 やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! 果然呢果然呢MIRACLE 閃閃發~光! まいにちまいにちMIRACLE 每一天每一天MIRACLE 鏡にウィンクいえーすきらきら 對著鏡子眨眼YES閃閃發光 やっぱりやっぱりMIRACLE きら~り 果然呢果然呢MIRACLE 閃閃發~亮! まいにちまいにちMIRACLE 每一天每一天MIRACLE 「かわいさ目指すっ」それも夢なんだもん 「想要變得可愛啊」那也是夢想之一嘛 りんかわいい!りんちゃんあいしてる! !
|
|
|