最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

잠깐의 고요【Stray Kids】

잠깐의 고요 歌詞 Stray Kids
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Stray Kids 잠깐의 고요 歌詞
Stray Kids
編曲:제이키(J;KEY)/방찬(3RACHA)
時間飛逝
시간은달려가
就像我的夢想一般日日夜夜
마치내꿈처럼Day and night
暫時乘上我的旋轉木馬
잠시내목마를태워
將我的那些回憶向外投擲
나의추억들을밖으로던진다
這就好似沒有臺本的電視劇
이건마치각본 없는Drama
出現意料之外的結局
생각못한결말나와
在我以往的心中曾覆蓋的塵埃
예전의맘속을덮었던먼지가
現在反倒壓制住我的夢想
이제는내꿈을짓눌러Now
通通擲回去將無數黑夜吞噬
Throwback 까만밤들을집어삼켜
現在我拿走了太陽的那火紅色光芒
이제는내가가져가는태양 의붉은빛이
接下來便是冰冷的凌晨
그담에는차가운새벽에
看向那孤單升起的月亮將臉龐籠罩如此沉醉
외로이뜬달보며얼굴을뒤덮어심취
像是渲染了一層黑色
검은색칠하듯
在腦海中逐漸充斥並燃燒
머릿속에타올라가가득해져
問號怪罪我
물음표가나를탓탓
現在我為了摸不清的答案而奔跑
이제는보이지않는답을위해서달려
雖在腦海中奔跑
Running on my mind
內心卻更加抑鬱
하지만속은더답답해
這是我為了明天的戰鬥
이건내내일을위한격투
現在我的狀態
지금내상태마치어제의
好似已見過昨日的未來
미래를본듯해 Yeah
嘴角上揚有氣無力地對他人吐出嘆息
미소를씩남에게빌빌거리며한숨을픽
現在就像今日的我在審閱自己一樣
지금은오늘의나는날보는것처럼
呼嘯聲中那片刻的沉寂
잠깐의고요가휭
步伐越是緩慢風聲越將我催促
걸음걸이가느려질수록날부추기는바람
在漂泊中崛起
Turn up with this 방랑
暫且給我片刻沉睡的時間
잠시동안내게잠든시간을줘
在我生活中延續向我展示那如誤答般的正確答案
내삶에더해 오답같은정답을내게Show
現在我的所見所聞全都是謊言
지금내게보이는것다거짓말이야이건
時間即使旋轉也毫無不同我在此中停滯
돌아도같은 시간속머물러있어
深藍色的天空下渲染至火紅的我們的歌
시퍼런하늘아래붉게타는우리노래
我們的歌曲前方
붉게타는우리노래
則是阻擋而至的狂風暴塵
앞을막는거친모래바람
捕食獵物的鯨魚奔湧而來
타고날아오는먹이사냥하는고래
即使這樣也不會將獵物餵給你我原本就如此
그렇다고먹일줄수는없어나는원래그래
若是飛石亂舞
여기저기돌들이다
便用刀乾淨利落地全部劈下之後
날아오면칼로칭칭다베어버린다음
以塵埃做原料積塵土而堆成泰山
티끌로만들어티끌로태산을만들어
悉數奉還
다되돌려준다
盛在煮沸的酒壺中的火焰
끓어올라주전자에담긴화
將囚禁在那團火中的我拖拽出來
끌어올려거기화에갇힌날
那團火若是花該有多好(注:韓文中화既有“火”的意思,其對應的中文中又包括“花”)
그화가꽃이었음좋겠네
希望這並非火海而是一片花田
불바다말고꽃밭이었음해
惡魔們在道路上大肆喧嘩
도로위에악마들이떠들어대네
我的頭腦在復雜的空氣中懸浮
복잡함의공기중에떠도는내뇌
用力拽住它的是那空中翱翔的鳥兒
그뇌를낚아챈건높이나는새네
而我便坐在鳥背上飛行
그새의등뒤에타나는비행해
我將回首過往
Imma look back
回首過往看清未來的真相
Imma look back to the future in fact
讓我去驗證我的進步
Let me examine the progress
惡魔們試圖阻礙
The demons that tried to suffocate
這條通往成功的道路
The road to success
我會向海洋直行
Imma look forward into the sea
被遺忘的大海我稱其為“歷史”
Oblivious sea I call history
雷鳴作響席捲憤怒
Thunderous waves that rage
摧毀那記憶的迷宮
Destroying the maze of memories
我想去見證
I wanna see
我應該就這樣放棄嗎?
And so should I give up
但說真的,我有資格放棄嗎?
But really can I give up
我們所處的時空
We live in a time and space
是一個充滿迷茫的世界
A world full of blinds
這令我想要放棄
It makes me wanna give up
但話說回來,我絕不應該放棄
But then again no I shouldnt give up
我所感受到的內心,其實並不想輕易言棄
I feel it inside dont wanna give up
我們所處的時空
We live in a time and space
是一個充滿迷茫的世界
A world full of blinds
現在,我受夠了
Now Ive had enough
我在這旋轉木馬上求救
Calling out for help on this carousel
生活就如同一次大膽的嘗試亦或是一次公平競爭
Life is like a dare or an open fair
我只是,想告知這座城堡(注:citadel也有“避難所”等含義,此處為與下文empire對應而取“城堡”之意)
I just wanna tell tell the citadel
勇敢追夢
Dream
帝國,篝火
Empire campfire
翻過舊的一頁將其釋放
Unpile old files set fire
升得更高更加狂野
Rise higher go wild and chase my
去追尋我的夢
Dream
這就是為什麼
Thats why I
我從不放棄
Never give up
我絕不放棄
Never give up
聆聽我的話語我有些與眾不同
내말을들어난조금달라
我從不放棄
Never give up
我絕不放棄
Never give up
Never give up
嚮往著明天 再多跑一步
내일을 보고 조금 더 달려
絕對不要放棄!
Never give up
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )