|
- 袖姬 POPSTARS(翻自 Madison Beer) 歌詞
- 袖姬
- You know who it is
(合)你知道我是誰 Coming' round again 再度登場 You want a dose of this 想要一劑猛藥 Right now 就是現在 It's K/DA uh It's K/DA uh I'm a goddess with a blade (阿卡麗)我是揮舞利刃的女神 소리쳐봐내이름 大聲呼喊我的名字吧 잊지못하게 讓你永生難忘 Loud loud loud loud 再大聲一點再大聲一點 I could take it to the top 我會讓其沖向頂峰 절대멈추지못해 絕對無法停止 내가끝내주는 我就是終結一切的 Bad gal gal gal 壞壞壞壞女孩 And when I start to talk like that like that (伊芙琳)當我言語輕佻 Oh you won't know how to react 你不知作何反應 I'm a picture perfect face 我擁有完美臉龐 With that wild in my veins 野性在我血液中流淌 You can hear it in my 你能聽到它 Growl growl growl growl 貫穿我的咆哮 So keep your eyes on me now (阿狸)所以現在看看我 무엇을보든좋아할거야 你會喜歡我的一切 닿을수없는level 無法觸及的level 나와대결원한널확신해 想與我來一場對決嗎確定好 We gotta it all in our hands now 因為我們掌控著一切 So can you handle what we're all about 你能否接招 We're so tough 我們如此堅韌不拔 Not scared to show you up 昂首降臨在你面前 Can you feel the rush now 感受到這股急促了嗎 Ain't nobody bringing us down down down (合)沒人能將我們隕落隕落隕落 Down down down 隕落隕落隕落 They could try but we're gonna wear the crown 盡你所能吧但王冠只屬於我 You could go another round round round 你可以再來一輪 Round round round round 我毫不畏懼 Wish you luck but you're not bringing us down 但祝你好運因為我們堅不可摧 We go hard 我們衝 Till we get it get it 直到突出重圍 We go hard 我們衝 We so in it in it 我們取得完胜 We POP/STARS 我們是pop stars Only winning winning now 勝利就是我們的宿命 Ain't nobody bringing us down down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落 See 언제든지내모습magic (阿卡麗)無論何時我的模樣都是magic 단한번에내가잡어 來抓我試試看 절대기죽지않지uh 絕對不會令你失望 Pow pow 네가뭘알아 pow pow 你知道什麼 견딜수없어원해도 無法忍受日思夜想 원하는게얼굴에보여 渴望的一切都寫在臉上 I'm trouble and you're wanting it 我是個麻煩而你想要惹禍上身 I'm so cold 我如此寒冷 When I move that way 當我開始出擊 You gonna be so blown 你將被完爆 I'm the realest in the game uh 我就是遊戲中的ACE Say I'm on fire with a blade (伊芙琳)火焰在我的刀刃上舞蹈 You're about to hear my name 你將聽到我的名字 Ringing in your head like oh 在你的腦海中嗡嗡作響 So keep your eyes on me now (阿狸)所以現在看看我 무엇을보든좋아할거야 你會喜歡我的一切 We're so tough 我們如此堅韌不拔 Not scared to show you up 昂首降臨在你面前 Can you feel the rush now 感受到這股急促了嗎 Ain't nobody bringing us down down down (合)沒人能將我們隕落隕落隕落 Down down down 隕落隕落隕落 They could try but we're gonna wear the crown 盡你所能吧但王冠只屬於我 You could go another round round round 你可以再來一輪 Round round round round 我毫不畏懼 Wish you luck but you're not bringing us down 但祝你好運因為我們堅不可摧 We go hard 我們衝 Till we get it get it 直到突出重圍 We go hard 我們衝 We so in it in it 我們取得完胜 We POP/STARS 我們是pop stars Only winning winning now 勝利就是我們的宿命 Ain't nobody bringing us down down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落 Ooh mm oh 난멈추지않아 (阿狸)Ooh mm oh 我不會停下 Oh oh we go hard Oh oh 我們衝 Oh oh we POP/STARS stars Oh oh 我們是pop stars Ain't nobody bringing us 沒有人能夠 Ain't nobody bringing us down down down (合)沒人能將我們隕落隕落隕落 Down down down 隕落隕落隕落 They could try but we're gonna wear the crown 盡你所能吧但王冠只屬於我 You could go another round round round 你可以再來一輪 Round round round round 我毫不畏懼 Wish you luck but you're not bringing us down 但祝你好運因為我們堅不可摧 We go hard 我們衝 Till we get it get it 直到突出重圍 We go hard 我們衝 We so in it in it 我們取得完胜 We POP/STARS 我們是pop stars Only winning winning now 勝利就是我們的宿命 Ain't nobody bringing us down down down down 沒人能將我們隕落
|
|
|