|
- Simple Plan Astronaut 歌詞
- Simple Plan
- Can anybody hear me?
是否還有人能聽到我的吶喊 Or am I talking to myself? 可能只是我在自言自語 My mind is running empty 思緒變得越來越空虛 In the search for someone else 正在試著搜尋那個 Who doesn't look right through me. 從來不把我放在眼中的人 It's all just static in my head 如靜電干擾著我的頭腦 Can anybody tell me why 有人告訴我原因嗎 I'm lonely like a satellite? 我就像一顆衛星一樣孤獨? 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut 就像今晚我感覺自己就像宇航員 Sending SOS from this tiny box 在微小的盒子裡發出求救的信號 And I lost all signal when I lifted up 當我發送時卻失去了所有的信號 Now I'm stuck out here and the world forgot 此時的我被卡住同時被世界遺忘 Can I please come down? 我能下來嗎? 'Cause I'm tired of drifting round and round 我已經厭倦了無盡的漂流和迷失自我 Can I please come down? 我能解脫嗎? I'm deafened by the silence 越是寂靜 我卻越聽不見 Is it something that I've done? 是我自己造成的嗎? I know that there are millions 我知道是有百萬之眾像我如此失去和外界的聯繫 I can't be the only one who's so disconnected 但我不能成為其中之一 It's so different in my head. 我的想法如此的與眾不同 Can anybody tell me why 有誰能告訴我為什麼嗎 I'm lonely like a satellite? 我就像一顆衛星一樣孤獨? 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut 就像今晚我感覺自己就像宇航員 Sending SOS from this tiny box 在微小的盒子裡發出求救的信號 And I lost all signal when I lifted up 當我發送時卻失去了所有的信號 Now I'm stuck out here and the world forgot 此時的我被卡住同時被世界遺忘 Can I please come down 我能下來嗎? 'Cause I'm tired of drifting round and round 我已經厭倦了無盡的漂流和迷失自我 Can I please come down? 我能解脫嗎? Now I lie awake and scream in a zero gravity 失去重力 我躺著清醒地吶喊 And it's starting to weigh down on me. 這樣卻開始使我頹廢 let's abort this mission now 誰能讓這次任務停止 Can I please come down? 我可以解脫了嗎? So tonight I'm calling all astronauts 所以今晚我聯繫所有的宇航員 All the lonely people that the world forgot 和所有被世界遺忘的孤獨的人 If you hear my voice come pick me up 如果你能聽到我的聲音帶走我的話 Are you out there? 'cause you're all I've got! 你們在嗎?你們是我唯一能搜尋的目標! And tonight I'm feeling like an astronaut 今晚我感覺自己就像一個宇航員 Sending SOS from this tiny box 在微小的盒子裡發出求救的信號 And I lost all signal when I lifted up 當我發送時卻失去了所有的信號 Now I'm stuck out here and the world forgot 此時的我被卡住同時被世界遺忘 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut 只因今晚我感覺自己像個宇航員 Sending SOS from this tiny box 在微小的盒子裡發出求救的信號 To the lonely people that the world forgot 給所有被世界遺忘了的孤獨的人 Are you out there? 你們在嗎? 'Cause you're all I've got! 因為你們是我唯一能搜尋的目標! Can I please come down? please, 請問我能解脫了嗎? 'Cause I'm tired of drifting round and round. 我厭倦了到處漂泊 I'm tired of drifting round 我已經厭倦了漂泊 Can I please come down? please, 請問我能解脫了嗎? Can I please come down? 請問我能解脫了嗎? Can I please come down? 我能解脫了嗎?
|
|
|