|
- TBK Histoire Millénaire 歌詞
- TBK
- je puise au fond de ma mémoire nos souvenirs immuables
我將記憶從我們那已成定局的回憶中抽離 mon ame s'est forgée près de toi 我的靈魂自初便鍛與您的身邊 Notre Histoire Millénaire,ce temps qui ne s'arrêtera pas 我們這千百年來的故事,這永不停止的時間 Tu les conteras... 將由您來講述。 。 。 Au bout de ce monde 在世界的盡頭 Où le calme inonde 流淌著寂靜之地 Je t'emmènerai récupérer cette vie volée 我將攜您拾回被竊奪的生命 immortelle femme Ferme tes yeux 永生的女人啊,閉上你的雙眼 Et laisse toi guider 我將指引您 Cette lame plantée dans ton c? ur va t'emporter 以這插入您心中的匕首帶您遠行 Ne défaille pas 不要示弱 Ne t'arrête pas 不要停止 Respire et prend ton envol vers l'au-delà 深呼吸,然後飛往彼岸 Dévoile-toi 展現自己 Ne t'enfuis pas 不要逃避 Fais face à ce monde qui s 'ouvre devant toi 勇敢地面對您眼前延伸的世界 Cette fois je ne peux enrayer le mécanisme du temps 此刻我無法以我有限的能力 Mes pouvoirs sont insuffisants 停止時間的前進 Fragile comme l'aiguille du cadran de cette montre à gousset 脆弱如同這懷錶的指針 Je te suivrai 我將跟隨您 Au bout de ce monde 到世界的盡頭 Où le calme inonde 流淌著寂靜之地 Je t'emmènerai vers ces ab?mes sacrifiés 我將跟隨您,去到被獻祭的深淵 C'est là qu'est ma place A tes c?tés 因我自初就歸於您身邊 Maintenant sèche tes pleurs 請拭乾您的淚水吧 Car chaque larme venant de toi est une douleur 您的每一滴淚都帶給我一寸痛苦 Emmène-moi 帶走我 Ne me laisse pas 別留我一個人 Respire et prend ton envol vers l'au-delà 深呼吸,然後飛往彼岸 Une dernière fois 請最後一次 Guide mes pas 指引我的腳步吧 Détruis ces cha?nes de vie qui me retiennent loin de toi 破壞將我們分離的這生命的枷鎖 Tu étais source de lumière 您就是我在這 Sur ces terres de misère 寂寥荒原上的那束光 Jefinis solitaire 可到最後我也還是隻身一人 J'aurais d? mieux vous veiller 我本該能保護好您 Ma?tresse bien-aimée 摯愛的大小姐啊 Votre sang a coulé 而您卻流淌了鮮血 Le monde s'efface 世界已經開始消逝 Comment faire face 我該如何面對這一切 Je ne con?ois pas mon avenir sans toi 沒有您的未來令人難以想像 Pardonne-moi 請原諒我 Tout s'arrête là 萬物終焉 Je te suivrai même si je dois mourir pour cela 至死我也會跟隨您
|
|
|