- DAX Book Of Revelations 歌詞
- DAX
- I cant sleep
我睡不著 I keep thinking about this 我一直尋思這件事 What if, with everything thats going on, the world really is coming to an end? 如果一切都這麼發展下去的話,世界真的會要終結嗎? Then what? 之後呢? What if it isnt a lie? (What if?) 如果是真的怎麼辦? What if we make it to heaven and dont get inside? (What if?) 如果我們到了天堂卻被禁止進入怎麼辦? What if we get to the gates and see God on the other side and he looks us in our face and says our whole lives weve wasted time? 如果我們走到天堂門口,上帝在我們面前,數落著我們一生都在浪費時間怎麼辦? What if we cant go back? (What if?) 如果我們又不能原路返回怎麼辦? What if we cant redo this life and get one second chance? 如果我們沒有重生的機會怎麼辦? What if our future happiness is memories of our past (God) 如果我們未來的幸福是只是往昔的回憶怎麼辦? While we burn forever haunted by the devils laughs? (Hahahaha) 那時我們會永遠被魔鬼的笑聲困擾著吧 Why? 為什麼阿? Why do we push them away? (Why?) 我們推開他們是為了什麼? And why do the ones we work to keep never actually stay? (Why?) 為什麼我們為之努力的東西卻不能真實存在? Why do we focus on tomorrow and forget about today (Why?) 為什麼我們遙想未來卻遺忘了當下? And smile in everybodys face and try and act like were okay? 我們面露微笑假裝一切都好又是為了什麼? Why do we live this way? 我們為什麼活成這樣? Why do we hate? 我們為什麼對事物抱有厭惡之情? Why do we fight? 我們為何而戰? Why do we act like theres time and got more than one life? 為什麼我們表現得像時間綽綽有餘還能活好幾輩子一樣? Why? (Answer me) 告訴我為什麼阿? Why? WHY!? Why? Why? 為啥?為啥?為啥?為啥! Im older and looking for truth 蒼老如我在尋求著真理 Im holding my faith in my hand but the pain in this world has been shaking it loose 我本信心滿滿世界卻不斷對我予以打擊 I used to have so much to gain 我曾擁有很多東西 Now I have so much to lose 如今我的已經失去了很多 They say Im crazy for looking for answers 他們說我找答案簡直找瘋了 I say they crazy for not giving proof 我說我就是因為給不出答案才這麼瘋 Vision is blurred, Im over concerned 雙眼模糊,我不禁擔心起來 Im looking at God to see if life with him is something Ive earned 我看著上帝看看他的生活是否我也曾擁有過 The devils been watching hes tryna recruit hes been waiting at every turn 魔鬼一直在看招募新兵,他一直在等阿等 Im driving this life on the highway to hell but I wont burn, ****! 我在通往地獄的高速公路狂飆,縱情燃燒,hiahiahia! We know the difference 我們知道不同之處的 We know what is wrong and we know what is right 我們知道是非對錯 But Satan is strong, God, and most of your people are losing the fight (We try) 但是撒但超強,上帝阿,大多數你的子民都贏不了 So what if we fail? 那麼,如果我們失敗了怎麼辦? What if we cant escape his lies? (What if?) 如果我們無法擺脫他的謊言怎麼辦? What if we cant change, what if he still controls our minds? 如果我們無法改變怎麼辦,如果他仍然控制我們的思想怎麼辦? Where do we run? 我們該往哪逃? Where do we go? 我們該去哪? Who do we talk to? 我們該和誰說話? We look around and everyone we see is lost too (****) 我們環顧四周只看到了迷茫的彼此 What if life was just some test that we all do? (What if? ) 如果生活只是我們所有人的必經的考驗怎麼辦? What if you were busy when we called you? 如果我們呼喚你時你很忙怎麼辦? What if hells on earth? 如果我們所處的地方就是地獄怎麼辦? What if being born is dying, and dyings birth? 如果出生即死亡,死亡即重生怎麼辦? Would that mean lifes not Gods gift but the devils curse? 那是否意味著生命不是上帝的恩賜而是魔鬼的詛咒? And to live was to be evil cause its words reversed? 生即惡,因為這句話可以反著說? What if the devil entered a pastor and he led a church? 如果魔鬼進入牧師之身領導了教堂怎麼辦? What if we looked for the truth, but didnt know where to search? (Where?) 如果我們尋找真相卻無處可尋怎麼辦? What if the books they said to read had never been your words? (What if?) 如果他們要你讀的書與你的思想相悖怎麼辦? What if we chose to follow you but we still had that urge? 如果我們選擇跟隨您卻仍然有我們自己的主張怎麼辦? Will you forgive us for our sins and let us in your world? 你願意原諒我們的罪過並讓我們走進你的世界嗎? God we at the gates (What if?) 上帝阿,我們就在天堂門口 We couldnt see, hear, or touch you, but we had faith 我們看不到,聽不到,無法觸碰,但我們有信心 We know we messed up, we human and we make mistakes 我們知道我們有罪,我們是人類,我們會犯錯 So we just begging we get in and that youll have grace (Please) 因此,求求你讓我們進取,你將獲得恩典 God! 上帝阿! What if we didnt mean it? 如果這不是我們本意怎麼辦? What if the place we grew up forgot to teach it? 如果我們長大的地方忘記教導我們怎麼辦? What if we never even got the chance to go and seek it? 如果我們甚至都沒有機會去尋找怎麼辦? Then what, then what? (Then what?) 然後呢?然後呢? Dear Family 親愛的家人 Were in scary times 我們處在可怕的時代 Nobody has the answers 沒人知曉答案 Just make sure we spread love 確保我們在散播愛就夠了 And believe 相信吧 My name is Dax 我的名字,Dax
|
|