- Gang Starr Code Of The Streets 歌詞
- Gang Starr
- Take this for example young brothers want rep
以這個為例,年輕的兄弟們需要代表 Cause in the life theyre living, you cant half step 因為在他們的生活中,你不能半途而廢 It starts with the young ones doing crime for fun 它開始於年輕人為了找樂子而犯罪 And if you aint down, youll get played out son 如果你不認識到錯誤,你會出局的,孩子 So lets get a car, you know, a fly whip 讓我們買一輛車,你知道的,目標鞭打著你 Get a dent, pull a screwdriver, and be off quick 拿起凹痕拉拔器,起子,快點走(這裡指把車修好,意思是要弄台好車) With a **** ride, yeah, and a rowdy crew 和鬧的哥們們開上靚的車,哈哈 We can bag us a Benz and an Audi, too 我們還可以買一輛奔馳和一輛奧迪 Even a jeep or a van, goddamn, were getting ours, yo 甚至一輛吉普或貨車,嚯,我們得到我們該得的 Take a trip up the strip, and be like stars so 沿街走一趟,做街上最靚的仔 It doesnt matter if the cops be scoping 就算popo在監視也沒關係 They cant do jack, thats why a young brothers open 他們不能竊取成果,這就是我小兄弟為什麼開張(jack有竊取的意思) To do anything, anywhere, anyplace 在任何地方做任何事 Buckwild in another court case 另一起案件也有Buckwild (Buckwild紐約知名製作人) Its the code of the streets 這是街上的規矩 They might say were a menace to society 他們可能會說我們會威脅社會(Menace to society是部美國限制級電影,主要描述現實青少年犯罪的問題) But at the same time I say 'Why is it me?' 但同時我說'為什麼是我' Am I the target, for destruction? 我是被毀滅的目標嗎? What about the system, and total corruption? 那麼體制和腐敗呢?(Guru認為腐敗的政客和權力結構是傷害社會的根源,並不是這些青少年犯罪) I cant work at no fast-food joint 我不能不在快餐店工作(去快餐店工作是貧窮社區中是循序漸進的就業路徑,這些貧困社區缺乏對教育和創業資金上的投入,使人們無法獲得更好的就業機會。 ) I got some talent, so dont you get my point? 我很有天賦,所以你不明白我的意思嗎?(搞點街頭活動,說說唱賣賣貨) Ill organize some brothers and get some crazy loot 我會組織幾個兄弟,去搞點戰利品 Selling D-R-U-G-S and clocking dollars, troop 賣du品算著錢,支持我們的隊伍 Cause the phat dough, yo, that suits me fine 因為你的錢對我很合適 I gotta have it so I can leave behind 我得到你的錢我才能離開 The mad poverty, never having always needing 極度貧困,時刻都需要錢 If a sucker steps up, then I leave him bleeding 如果那些垃圾過來搞事,我就讓他流血 I gotta get mine, I cant take no shorts 我拿我的,我不會少拿 And while Im selling, heres a flash report 當我在賣的時候,這裡有個他們快報 Organized crime, they get theirs on the down low 有組織的犯罪,使他們陷入低谷 Heres the ticket, wanna bet on a horse show? 這是門票,想玩兒賭馬嗎? You gotta be a pro, do what you know 你要成為專家,做你知道的 When youre dealing with the code of the streets 當你在處理街道規矩的時候 Nine times out of ten I win, with the skills I be weilding 以我掌握的技能前九個我全贏 Got the tec one dealing, let me express my feelings 第十個跪著,讓我來表達我的感受 Guru has never been one to play a big shot Guru從來都不是裝大牌的人 Its just the styles I got that keep my mic hot 只是我的風格讓我的麥克風炙手可熱 And fxck turning my back to the street scene tmd讓我回到街頭 It gives me energy, so Imma keep fiends 它給我能量,所以我為此癡狂 Coming, just to get what Im selling 過來,買點我的貨瞧瞧 Maybe criminal or felon dropping gems on your melon 可能犯罪或重罪犯在你的瓜上放寶石 So keep abreast to the GangStarr conquest 所以跟上Gang starr的步伐 Underground ruffnecks, pounds of respect 地下的Ruffneck們,表示尊重(Ruffneck是MC Lyte的一首歌,這裡代表聰明凶狠混在街頭有範兒的人) Ive never been afraid to let loose my speech 我從來都不怕把話講出來 My brothers know I kick the code of the streets 我的兄弟們知道我敢打破街頭規則
|
|