|
- Zi Greatwall 隔閡 歌詞
- Zi
- 作詞/作曲:Zi 江紫琦
吉他:陳宜桐 編曲/混音:Bill 劉文運 母帶:Bill 劉文運
Today I finally made a friend 今天我終於交了一個朋友 She said she would never hurt me again 她說她再也不會傷害我了 I promised her I would take her to my favorite place 我答應她我會帶她去我最喜歡的地方 My mama said run as fast as you can 媽媽說你要盡你所能的追趕 She's worried that I can't be the neighbor's kid 她擔心我不能成為鄰居家的小孩 It's a wrong time 這真是個錯誤的時間 I don't wanna know about their average grades 我並不想知道他們的平均分
They say a kid can't feel a pain 人們說小孩太小感受不到傷害 But why I hear the screaming inside my head 但為什麼我能聽到腦袋裡的嘶喊 All the hours contemplating how I could escape 每時每刻都在思考我該如何逃離這一切 They say a kid can't feel a pain 他們說小孩感受不到痛苦 But why I feel my blood boiling in my veins 那為什麼我能感到血液在我的血管裡沸騰 All the hours contemplating how I could escape 每時每刻我都在想著如何逃離
I'm hiding in my tree house 我躲在我的樹屋裡 Watching all the soldiers come 看著士兵們衝過來了 I build myself a great wall 我給自己建了一座高牆 So no one can take me down 那樣他們就無法將我打倒
A fairy came to me and this is what she said 一位仙女來到我面前她說 Happy birthday blow a candle make a wish 生日快樂,吹了蠟燭許個願吧 Now you have to follow all the rules 現在開始你需要成為一個真正的 Better be a man 男子漢 Bye bye to my toy car in the trash 再見了,被丟進垃圾桶裡的玩具車 Teacher said “it's not recommended” 只是因為老師說這些玩具並不適合我 I wanted be an astronaut but sat in an office instead 我想成為一名宇航員,卻被迫坐在了書桌前
They say a kid can't feel a pain 他們說小孩子感受不到傷害 But why I feel my blood boiling in my veins 可為什麼我能感到血液在血管裡沸騰 Days and nights, I wonder how theywere like at my age 日日夜夜,我想這大人們在我這個年紀時就是這樣的嗎 They say a kid can't feel a pain 他們說小孩感受不到疼痛 But why I see you are worried when I can't explain 那我什麼在當我無法解釋心情的時候,你們看上去是那麼的擔心 Days and nights I wanna fly to the moon and escape 日日夜夜我都想飛向月球逃離這裡
I'm hiding in my tree house 我躲在我的樹屋裡 Watching all the soldiers come 看著士兵們衝過來了 I build myself a great wall 我給自己建了一座高牆 So no one can take me down 那樣他們就無法將我打倒
They prep me up like a fast food chain 他們像快餐店一樣將我快速成型 I'm feeling numb but I can't escape 我感到麻木,但我無法逃避 Put me in a seat and stuck on replay 把我放在座位上,一遍遍的重複這程序 I don't see why I have to be this way 我不明白生而為人,為什麼一定要按照既定規則活下去?
I'm hiding in my tree house 我躲在我的樹屋裡 Watching all the soldiers come 看著士兵們衝過來了 I build myself a great wall 我給自己建了一座高牆 So no one can take me down 那樣他們就無法將我打倒
|
|
|