- James Hersey everyone是talking 歌詞
- James Hersey
- Came to my place last night
昨夜你來到我家 For a glass of the only wine I like 啜飲著我最愛的葡萄酒 And everything about you cried out 向我分享你生活的一切 That everyone around you right now 現在你身邊的親朋好友 Can't see what it is that you need 都看不清你最需要的東西 Can't see what it is that you see 他們也不明白 In me, in me 你從我這裡看到了什麼 Can't see what it is you see in me 不明白我身上有什麼能讓你傾心 And everyone's talking now 所以他們開始竊竊私語 Everyone's talking 各抒己見 Everyone's got their own 七嘴八舌地發表自己 Words of unpaid advice 不用負責的建議 Everyone else knows how 旁觀者全都知道 Everyone's talking 人們眾說紛紜 How it could be right this time 他們自以為看清我倆絕不合適 But could it be right this time? 不過,我們真的不適合在一起? I'm back from my trip out to sea 我漂洋過海來看你 With a story and more, we could be so close 帶著有趣的故事和更多的驚喜想著一定能拉近我們之間漸遠的距離 Tide on a coast 可正如那日復一日的潮汐 Tied like the soul of a mind to a ghost 如那被束縛於回憶的靈魂 I've got 我耗盡熱情 Too many things on the line 有太多的事情懸而未定 To lose what I know I could find 讓我丟失了原本能獲得的東西 I see something in you 我看見了你眼裡的厭倦和疲憊 And I can tell that you do too 相信你也明白我現在的心情 But everyone's talking now 所以他們又開始說閒話了 Everyone's talking 他們又說“對”了 Everyone's got their own 人們總是愛對與自己無關的事情 Words of unpaid advice 加以不負責任的見解 Everyone else knows how 旁觀者“清' Everyone's talking 眾說紛紜 How it could be right this time 旁觀者“清楚“我們不可能在一起 But could it be right this time? 不過,這次我們真的要分開了嗎? What do they know? 他們都知道些什麼呢? What do they know? 他們了解你嗎? What do they know? 他們又了解我嗎? Tell me, what do they know? 告訴我,他們還在堅持什麼自以為是的真理? What do they know? 他們都知道些什麼呢? What do they know? 他們經歷過我們經歷的所有嗎? Tell me, what do they know? 告訴我,他們又如何能夠感同身受呢? What do they know? 他們都知道些什麼呢? Tell me, what do they know? 告訴我,他們能知道些什麼呢? What do they know? 他們都知道些什麼呢? Tell me, what do they know? 告訴我,他們能知道些什麼呢? What do they know? 他們都知道些什麼呢? Tell me, what do they know? 告訴我,他們能知道些什麼呢? What do they know? 他們了解你嗎? What do they know? 他們又了解我嗎? Tell me, what do they know? 告訴我,他們還在堅持什麼自以為是的真理? And everyone's talking now 末了,他們還在議論紛紛 Everyone's talking 他們還沉浸在自己的小世界裡 Everyone's got there own 他們還在對你我的事 Words of unpaid advice 做出自己認為正確的判斷 Everyone else knows how 旁觀者們 Everyone's talking 還在七嘴八舌 How it could be right this time 說著我們早就知道你們不合適 But could it be right this time? 不過,他們誰又真的知道我們合不合適呢?
|
|