|
- 笠晨雷 When We Disco(翻自 樸振榮) 歌詞
- 亦或Even 笠晨雷
- 【惟恩】마법같았지when we disco when we disco
如魔法般神奇當我們跳起迪斯科 그래서잊지를못해아직도 因此至今也無法忘記 【笠晨】너무그리워 when we disco when we disco 無比懷念當我們跳起迪斯科 너도기억하고있는지지금도 你是否如今也記憶清晰 【笠晨(惟恩)】너빼고나머진다blur 除了你剩下的全都是模糊的 너만보였지when we d.i.s.c.o. 當我們跳舞眼裡只有你 빨려들어갔어rapture 被你深邃眼眸吸入靈魂出竅 밤이새도몰랐지 天亮也毫無察覺 넌지금어디에있는지 你現在身在何處 날가끔생각은하는지 是否偶爾想起我 아름다웠던그 시절의우릴 曾經那燦爛美好的我們 Do you remember baby 【惟恩】마법같았지when we disco when we disco 如魔法般神奇當我們跳起迪斯科 그래서잊지를못해아직도 因此至今也無法忘記 【笠晨】너무그리워when we disco when we disco 無比懷念當我們跳起迪斯科 너도기억하고있는지지금도 你是否如今也記憶清晰 【惟恩(笠晨)】춤을추는우리를다 那是所有人的目光 바라보았지when we d.i.s.c.o. 都集中在舞池裡你我的身上 움직임하나하나가 我們舉手投足之間 전율을일으켰지 都會激起細微顫栗 넌그걸잊을수있는지 你是否能忘記那一切 나 처럼잊지못하는지 還是如我一般無法忘懷 아름다웠던그시절의우릴 曾經那燦爛美好的我們 Do you remember baby 【惟恩】마법같았지when we disco when we disco 如魔法般神奇當我們跳起迪斯科 그래서잊지를못해아직도 因此至今也無法忘記 【笠晨】너무그리워when we disco when we disco 無比懷念當我們跳起迪斯科 너도기억하고있는지지금도 你是否如今也記憶清晰 【惟恩】찌른건하늘이아니라 刺向的不是天空 서로의마음이었었지 而是彼此的心 【笠晨】기억하니do you remember 你還記得麼記得麼 【惟恩】흔든건골반이아니라 晃動的不是骨盆 서로의인생이었었지 而是彼此的人生 【笠晨】Do you do you remember baby 【惟恩】마법같았지when we disco when we disco 如魔法般神奇當我們跳起迪斯科 그래서잊지를못해아직도 因此至今也無法忘記 【笠晨】너무그리워when we disco when we disco 無比懷念當我們跳起迪斯科 너도 기억하고있는지지금도 你是否如今也記憶清晰
|
|
|