- 吼吼 1989 remix(cover)(Cover ) 歌詞
- 吼吼
- Welcome to New York
歡迎來到紐約 It's been waiting for you 它已等候你多時 Welcome to New York, welcome to New York 歡迎來到紐約,歡迎來到紐約 I remember when we broke up the first time, 我猶記我們那時鬧分手 Saying this is it, I've had enough 我說:「我受夠了,結束吧!」 Cause like we hadn't seen each other in a month 我們已經長達一月不見彼此 when you said you needed space 當你說你需要點私人空間 I go on too many dates 我有太多約會 But I can't make them stay 但我無法阻止他們說三道四 At least, that's what people say 至少,大家都這麼說我 That's what people say 大家都這麼說我 (What?) 什麼? Oh, it's so sad to think about the good times 哦, 回憶美好過往是如此悲涼 You and I 你和我 (boys and boys and girls and girls) 少男少女們 So it's gonna be forever 所以,要么天長地久 Or it's gonna go down in flames 否則共墜火海 You can tell me when it's over 當一切結束後你可以告訴我 If the high was worth the pain 付出巨大痛苦是否值得 You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me 你告訴你朋友,告訴我朋友,還找我談這件事 But we are never ever ever ever 但我們永遠不可能 (shake it off ,shake it off) 甩掉一切,甩掉一切 And I'll write your name 我將會寫下你的名字 People like you always want back 像你這樣的人總想試圖挽回那 The love they gave away 過去拋棄的愛情 People like me want to believe you 像我這樣的人總是再三相信你 When you say you've changed 當你說你已改過自新 Oh my god 我的天哪 Who is she? I get drunk on jealousy 她是誰?我嫉妒地大醉 But you'll come back each time you leave 但是你每次離開後都會回到我身邊 Cause darling I'm a nightmare dressed like a daydream 因為,親愛的,我是一個掩飾成白日夢的夢魘 I guess you didn't care 我料想你不在意 And I guess I liked that 我猜我就喜歡你這調調 And when I fell hard 當我跌得淒慘 You took a step back 你卻見風轉舵 Without me 離開我 Without me 離開我 Without me 離開我 Didn't it all seem 難道這一切看起來不是 New and exciting? 新鮮和令人興奮? I felt your arms 我感到你的雙臂 Twisting around me 緊緊地環繞著我 I should've slept with 我即使在星光照耀下 One eye open that night 也應睜開一隻眼睛欣賞這奇妙的地方 And I remember thinking 記得我當時在想 Are we out of the woods yet 我們是不是仍然若即若離 Are we out of the woods yet 我們是不是已脫離險境 Are we out of the woods yet 我們是不是已矢志不渝 Are we out of the woods 我們是否會永遠在一起 Are we in the clear yet 當時我在想我們是否已經不受阻礙 Are we in the clear yet 當時我在想我們能否生死與共 Are we in the clear yet 當時我在想我們能否相濡以沫 In the clear yet, good. (I, I know places we can hide) 如今只是兩不相欠(我知道藏身之處) Are we out of the woods yet 我們是不是仍然若即若離 Are we out of the woods yet 我們是不是已脫離險境 Are we out of the woods yet 我們是不是已矢志不渝 Are we out of the woods 我們是否會永遠在一起 Are we in the clear yet 當時我在想我們是否已經不受阻礙 Are we in the clear yet 當時我在想我們能否生死與共 Are we in the clear yet 當時我在想我們能否相濡以沫 In the clear yet, good 如今只是兩不相欠 Hey! all you had to do was stay 嘿,你只需要留下來 Had me in the palm of your hand then 將我捧在你溫暖掌心 Why'd you have to go and lock me out 為何你在我對你打開塵封已久的心門時 When I let you in 將我拒之門外決然離開 We are too busy dancing 我們熱衷跳舞 To get knocked off our feet 在舞步中放鬆 Baby, we're the new romantics 寶貝,我們是新浪漫主義者 The best people in life are free 生命中那些最美好的人都不需刻意強求 All you had to do was stay 你只需要留下來 All you had to do was stay 你只需要留下來 And I'll write your name 我將會寫下你的名字 Now we've got problems 我們的關係出現了問題 And I don't think we can solve 'em 我想我們並不能很好的去處理 I knew you were trouble when you walked in 當你走近我生活的那一刻,我就知道你是我無法逃避的陷阱 now we've got 我們已經得到 now we've got 我們已經得到 now we've got 我們已經得到 now we've got 我們已經得到 now we've got (trouble for 6 times) 我們已經得到 now we've got bad blood HEY! 我們關係已經惡化 You can hear it in the silence 你可以在寂靜中聽見愛情 Romeo save me, I've been feeling so alone 羅密歐,救救我,我再也無法承受這孤獨的煎熬 I keep waiting for you but you never come 我一直在等著你,而你卻沓然無踪 I used to think that we were forever ever 我總認為我們會永遠在一起 And I used to say never say never 而我曾說:絕不會說永不 I said I have been there toured few times 我說我們已經遊覽過多次這裡 You are in love 你墜入愛河了 You can hear it in the silence, silence 你可以在寂靜中聽見愛情 You can feel it on the way home, way home 你能在回家路上感受愛情 We found Wonderland (wildest dreams) 我們發現仙境 You and I got lost in it 我們在這裡迷失了自己 And life was never worse (wildest dreams) 生活就是這般 But never better, eh 波瀾不驚 Cause we're young and we're reckless 因為我們年輕氣盛,做事魯莽 We'll take this way too far 我們進展太快 Gone was any trace of you 當你的所有踪跡消逝之時 I think I am finally clean 我想我終於擺脫一切 And that's how it works 糖衣砲彈真的很管用 And that's how it works, it's how you get the girl, girl 甜言蜜語真的很管用,這就是你獲得她的芳心的方式 (shake it off ,shake it off, shake it off, shake it off) 擺脫它,擺脫它,擺脫它,擺脫它 You got that James Dean day dream 你有著James Dean白日夢時 Look in your eye 那種憂鬱眼神 And I got that red lip classic thing that you like 我塗著你喜歡的經典紅唇 And when we go crashing down 當我們快崩潰的時候 We come back every time 每次都會及時回頭 Cause we never go out out of style 因為我們從不過時 We never go out out of style 因為我們從不落伍 Wildest dreams 那無比瘋狂而美好的夢
|
|