- Dotan Letting Go 歌詞
- Dotan
- Wars, no, I can't win them all
戰爭不我不可能打贏所有戰爭 Oh, my darling, what are we fighting for? 噢親愛的我們為何浴血奮戰 Stolen by a love that is forced 勉強之愛偷取了我們的一切 Like an ocean, I was washed to the shore 就像一片汪洋我被沖回岸邊 You call out like echoes in the storm 你的呼喚如同風暴中的迴聲 They fade into the great unknown 消失在無盡的未知之中 High hopes, it's like I'm too afraid to come down (Oh yeah) 不斷高攀的期望就像我對墜落的畏懼 And then I start to feel the walls as they crumble and fall 隨後我感到周圍的牆壁不斷地坍塌傾倒 And the darkness that I know has a spark and a glow 沉悶的黑暗燃起火花曙光驅散所有恐懼 Now I'm reaching out with arms that are learning to grow 我得以施展雙臂儘管它們需要時間成長 And I'm finally letting go 我終於學會了放手 Far from the world that I made 我親手搭建的世界已距我光年之外 I keep running from the lies that would drive me insane 我不停地逃離著將我逼瘋的謊言 I was always holding on to the anger and pain 我任由憤怒與痛苦佔據我的身心 But I'm finally letting go 但我終於學會了放手 Days, I've been locked in my thoughts 日復一日我將自己封鎖在沉思中 I keep swimming against waves of support 我逆著簇擁之浪駕馭著洶湧波濤 Darling, I don't know where you've gone 親愛的我不知道你究竟去了哪裡 But my shoulders, now they're steady and strong (Oh yeah) 但我的肩膀現在已無比堅定強壯 And then I start to feel the walls as they crumble and fall 隨後我感到周圍的牆壁不斷地坍塌傾倒 And the darkness that I know has a spark and a glow 沉悶的黑暗燃起火花曙光驅散所有恐懼 Now I'm reaching out with arms that are learning to grow 我得以施展雙臂儘管它們需要時間成長 And I'm finally letting go 我終於學會了放手 Far from the world that I made 我親手搭建的世界已距我光年之外 I keep running from the lies that would drive meinsane 我不停地逃離著將我逼瘋的謊言 I was always holding on to the anger and pain 我任由憤怒與痛苦佔據我的身心 But I'm finally letting go 但我終於學會了放手 Now I'm finally letting go 現在我終於學會了放手 Now I'm finally letting go 不再束縛於過去的枷鎖 You call out like echoes in the storm 你的呼喚如同風暴中的迴聲 They fade into the great unknown 消失在無盡的未知之中 High hopes, it's like I 'm too afraid to come down 不斷高攀的期望就像我對墜落的畏懼 And then I start to feel the walls as they crumble and fall 隨後我感到周圍的牆壁不斷地坍塌傾倒 And the darkness that I know has a spark and a glow 沉悶的黑暗燃起火花曙光驅散所有恐懼 Now I'm reaching up with arms and I learn and I grow 我得以施展雙臂儘管它們需要時間成長 And I'm finally letting go 我終於學會了放手 Far from the world that I made 我親手搭建的世界已距我光年之外 I keep running from the lies that would drive me insane 我不停地逃離著將我逼瘋的謊言 I was always holding on to the anger and pain 我任由憤怒與痛苦佔據我的身心 But I'm finally letting go 但我終於學會了放手 Now I'm finally letting go 現在我終於學會了放手 Now I' m finally letting go 不再束縛於過去的枷鎖 Now I'm finally letting go 騰出雙手擁抱我的未來
|
|