- Victoria Monet Freak (Remix) 歌詞
- Victoria Monet
- Oh yeah, yeah, yeah, yeah
Uh, oh yeah, yeah, yeah, yeah Oh, oh yeah, yeah, yeah, yeah I've been feeling a way 我一直察覺到 About the way you make way 你總是製造機會 For all them other girls but me 給其他女生但卻除我以外 You said I was the one 你曾說過我是唯一 And you would ride until we die 又說你會與我相愛直到天荒地老 But now you acting differently 但現在你卻言行不一 If you could just tell me what you really want 你能否告訴我你究竟想要什麼 Tell me what you really want now 告訴我你究竟想要什麼 If you could just tell me what you really want 你能否告訴我你究竟想要什麼 Tell me what you really want 告訴我你究竟想要什麼 Do you want a freak? 你是否想要怪物戀人? Is that what you need? 這就是你所需要? Do you want a freak? 你是否想要怪胎伴侶? 'Cause that's what I'ma be (ahh) 我也可以成為如此 Do you want a freak? 你是否想要怪物戀人? Is that what you need? (Oh yeah, yeah, yeah, yeah) 這就是你所需要? Do you want a freak? 你是否想要怪胎伴侶? 'Cause that's what I'ma be 我也可以成為如此 Mmm, now it's time for the remix 這是混音時間
Ayy yo, B 欸, B You know I had to come and make it nasty for you Ayy 你知道我必須參與讓一切更狂野 Tell you it's yours 告訴你這歸屬於你 You like your girl on all-fours (ayy) 你喜歡你的女生乖乖趴好 Put that seat on double back 坐穩位子原路返回 If it's two doors in the Porsche ( eww) 如果那是雙門保時捷 Window tint, of course 當然少不了貼上窗膜 Buy me that Chanel, if you afford 如果你付得起請給我買那個香奈兒包包 I do that dance on that d**k for Dior (yeah) 我願意為了那個迪奧在你身上舞動 By the way you leave your girl, I can tell you feelin' bored (skrrt) 順便說一句如果你拋棄你的女友你絕對會十分無聊 I'm too scared to fall in love 'cause I been in it before (woo) 我很害怕陷入愛河因為我已受過教訓 I like how you use your mind and had me open like a pore (sheesh) 我最愛你施展渾身解數讓我開放熱情 And that d**k too bomb, I ain't sharin' anymore (uh uh) 你太猛我才不願與人分享 Can I trust you not to tell all your friends how it feel 我能否相信你不會跟朋友分享這私密之事? Be mature, I'll make a movie wit' you if I feel secure (yeah) 成熟一些如果我有足夠安全感我會拍下小視頻 Leave my message on read and I might pull up at your door (skrrt) 你敢不讀我的信息我就一腳踢開你大門 'Cause this p**sy too good for a b**ch to get ignored (ayy) 因為我實在好得別人無法忽略 Do you want a freak? 你是否想要怪物戀人? Is that what you need? 這就是你所需要? Do you want a freak? 你是否想要怪胎伴侶? 'Cause that's what I'ma be (ahh) 我也可以成為如此 Do you want a freak? 你是否想要怪物戀人? Is that what you need? (Oh yeah, yeah, yeah, yeah) 這就是你所需要? Do you want a freak? 你是否想要怪胎伴侶? 'Cause that's what I'ma be 我也可以成為如此
|
|