最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

I'm So Sorry【Hearts & Colors】

I'm So Sorry 歌詞 Hearts & Colors
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Hearts & Colors I'm So Sorry 歌詞
Hearts & Colors
If I had a lot of money in my bank account
假如我擁有鈔能力
I would buy a run-down house up in the hills
我會在山上買下一棟陳舊的小屋
If I had a bit more courage in this heart of mine
如果我的內心能多一份勇敢
I would tell your father what I've said and done
我會向你父親坦承我對你的所言所行
And ooh-aha
哦~~~
Can you tell that I get angry
你能看出我很生氣嗎
When you flirt with other guys?
當你與其他異性調情時
And ooh-aha
哦~~~
'Cause you're the girl I wanna marry
因為你是我想共度餘生的女孩
Now I'm all broken inside
可現在我卻心碎了一地
I'm so sorry for whatever that I said that night
我為那晚逞一時口舌之快感到抱歉
It was never my intention to be rude
我本無意對你如此無禮
But you're just so ******* beautiful in the moonlight
那晚沐浴在皎潔月光下的你實在是過分迷人
And my friends were there, I wanted to be cool
但是我的好友們也在場我想裝得高冷一點
Ooh, ooh, ooh
哦~~~
If I was strong enough then I would always carry you
如果我已足夠強大的話我會護你一世周全
But I guess you'll have to walk us until we
但我猜你得與我並肩作戰直到我們無人能擋
If I was bright enough then I would make a plan for two
如果我夠聰明的話我會為我們量身定制一份無比浪漫的計劃
But for now, I guess it's only you, not me
遺憾的是目前來看計劃裡只有你沒有我
And ooh-aha
哦~~~
Can you tell that I get angry
你能看出我很生氣嗎
When you flirt with other guys?
當你與其他異性調情時
And ooh-aha
哦~~~
'Cause you're the girl I wanna marry
因為你是我想共度餘生的女孩
Now I'm all broken inside
可現在我卻心碎了一地
I'm so sorry for whatever that I said that night
我為那晚逞一時口舌之快感到抱歉
It was never my intention to be rude
我本無意對你如此無禮
But you're just so ******* beautiful in the moonlight
那晚沐浴在皎潔月光下的你實在是過分迷人
And my friends were there, Iwanted to be cool
但是我的好友們也在場我想裝得高冷一點
Yeah, I messed up and I'm sorry
沒錯我搞砸了十分抱歉
Will you please still be my darlin'?
你還願意做我的心肝寶貝嗎
And it's your name that I'm calling
我口中呼喚的是你的嬌名
You're classic like Atari
你就像雅達利遊戲一樣經典迷人
And I'm so sorry for whatever that I said that night
我為那晚逞一時口舌之快感到抱歉
And of all that I lost, you're the first
在我所有失去的物品中你是首位
I'm so sorry for whatever that I said that night
我為那晚逞一時口舌之快感到抱歉
It was never my intention to be rude
我本無意對你如此無禮
But you're just so ******* beautiful in the moonlight
那晚沐浴在皎潔月光下的你實在是過分迷人
And my friends were there, I wanted to be cool
但是我的好友們也在場我想裝得高冷一點
I'm so sorry for whatever that I said that night
我為那晚逞一時口舌之快感到抱歉
It was never my intention to be rude
我本無意對你如此無禮
But you're just so ******* beautiful in that moonlight
那晚沐浴在皎潔月光下的你實在是過分迷人
And my friends were there, I wanted to be cool
但是我的好友們也在場我想裝得高冷一點
Ooh, ooh, ooh
哦~~~
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )