- shine alight (Michael version remix) 歌詞 Michael The C90s
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- The C90s shine alight (Michael version remix) 歌詞
- Michael The C90s
- Michael:'Jimmy!'
麥克:“吉米!” Friedlander:'What do you want,Michael?' 弗里蘭德:“你想要什麼,麥克?” Michael :'I always thought that I was a good guy.' 麥克:“我一直以為我是個好人。” Michael:'I got in a bit of an awkward situation.' 麥克:“我碰到個有點尷尬的狀況。” Tracy:'You ruined my life!' 特蕾西:“你毀了我的一切!” Amanda:'You are nothing,but a murdering,cheating,hypocrite!' 阿曼達:“你這個只會殺人、偷腥的卑鄙小人!” Friedlander:'You took a wrong turn a long way back.' 弗里蘭德:“你在很久以前拐錯了彎。” Michael:'Its like I am two different people.' 麥克:“就好像我是兩個不同的人。” Amanda :'Youre out there doing God only knows what.' 阿曼達:“天知道你在幹什麼。” Jimmy:'A crook,a killer,a thief,a liar!' 吉米:“一個壞蛋、殺手、小偷加騙子!” You gave it all up,you had nothing left. 你放棄了所有東西,沒有給自己留下任何東西 Jimmy:'Its my dad. ' 吉米:“他是我爸爸。” You should have kept some for yourself, 心懷別人,心裡卻沒有盛著自己 Its easier to see in retrospect. 回溯過往,顯而易見 What i could have done to help, 我應該早點來幫助你 Amanda:'You have ruined my serenity yet again.' 阿曼達:“你再次毀了我的平靜生活。 ” We only get one life to get it right. 人只有一次機會精彩活著 We only get one life to lead, 人只有一場生命盡情灑脫 Michael:' I always thought that I was a good guy.' 麥克:“我一直以為我是個好人。 ” Now you cant keep this up night after night. 日過境遷,現在你就已不負重擔 You need to find someone to be. 你需要成為一個新的自己 I want to shine a light, 我想告訴你 Amanda:'You are either drunk,' 阿曼達:“你要么是喝醉了,” On the things you do, 一些關於你在做的事 Amanda:'Or youre staring miserably at the clouds.' 阿曼達:“要么是在45度角仰望星空。 ” I want to shine a light, 我想啟示你 Jimmy:'Thanks for the ****ing guidance,Dad,It means a lot.' 吉米:“謝謝你的指引,老爸。真是太有意義了。 ” On the things you do. 關乎一些你應做的事 Friedlander:'What do you want,Michael?' 弗里蘭德:“你想要什麼,麥克? ” Michael:'I always thought that I was a good guy.' 麥克:“我一直以為我是個好人。 ” Jimmy:'Mom was right about you.' 吉米:“媽媽說得對,” I never wanted anything from you, 我從不想你為我做什麼 Jimmy:'You dont know any better and you cant help it.' 吉米:“你什麼都不懂,你也控制不了自己。 ” Jimmy:'But you are an asshole.' 吉米:“你就是個混蛋。 ” I never wanted much at all. 我從不想對你要求太多 Jimmy:'A crook,a killer,a thief...' 吉米:“吉米:“一個壞蛋、殺手、小偷...”” But you were always up to something new, 而你卻一直變著花樣 Jimmy:'A liar!' 吉米:“加騙子! ” You never had that far to fall. 本來,你並不需要為別人付出那麼多 Amanda:'Thank you,Michael,whatever the **** our fake last name is.' 阿曼達:“謝謝你,麥克,鬼知道我們的假姓是什麼意思。 ” Friedlander:'What do you want,Michael?' 弗里蘭德:“你想要什麼,麥克? ” I want to shine a light, 我想給予你光明 Michael:'I always thought that I was a good guy.' 麥克:“我一直以為我是個好人。 ” I want to shine a light. 我想給予你指引
|
|