|
- Maren Morris Good Woman 歌詞
- Maren Morris
- Composed by:Maren Morris/Ian Fitchuk/Kathleen Edwards
When you were young there were some things 在你年輕時,你用手中的畫筆 You had planned out a map of your dreams 繪製出心中夢想的藍圖 If some pull through and if some fall away 時過境遷,有些夢想已然實現,一些卻變得難以觸碰 I promise to you this ones gonna stay 但我向你保證,不論何時何地,我整個人和心都歸屬於你 Ill sway like a tree when you need a change 當你尋求改變時,我會無條件的支持與陪伴著你 Ill travel the world or stay in one place 我願意隨你一起周遊世界,或者替你守候在原地 Ill hold your hand when the storms at the door 即使我們身處颶風之眼,我也會緊握住你的雙手 Cause you got my back and I got yours 肩並肩,背靠背,與你同舟共濟,患難與共 Youve got the love of a good woman 你得到了世界上最美好的東西——我的真愛 Yeah youve got the love of a good woman 你得到了世界上最珍貴的東西——我的真愛 If you need my arms to hold you together 如果有那麼一個時刻,你需要我用雙臂來保護你 Theyll be right here to hold you forever 你的一生都將由它們守護 Sometimes we wont know the road that well face 我們可能不知道,有什麼樣的艱難險阻在前方等待著我們 But well get where were going even if were late 但終有一天我們會到達理想的終點 Ill sway like a tree when you need a change 當你尋求改變時,我會無條件的支持與陪伴著你 No onell speak the language we made 我們有著彼此才懂得的心靈感應 Ill hold your hand when the storms at the door 即使我們身處颶風之眼,我也會緊握住你的雙手 Cause you got my back and I got yours 肩並肩,背靠背,與你同舟共濟,患難與共 Youve got the love of a good woman 你得到了世界上最美好的東西——我的真愛 Yeah youve got the love of a good woman 你得到了世界上最珍貴的東西——我的真愛 Ill keep you warm beneath the sheets 冰冷的被褥下,我為你取暖 The weightof the worlds got nothing on me 世事變化於我而言,都無足輕重 Cause youve got the love of a good woman 你得到了世界上最美好的東西——我的真愛 Yeah youve got the love of a good woman 你得到了世界上最珍貴的東西——我的真愛 Ill sway like a tree when you need a change 當你尋求改變時,我會無條件的支持與陪伴著你 Ill travel the world or stay in one place 我願意隨你一起周遊世界,或者替你守候在原地 Youve got the love of a good woman 你得到了世界上最美好的東西——我的真愛 Yeah youve got the love of a good woman 你得到了世界上最珍貴的東西——我的真愛
|
|
|