- pay他和man (remix) 歌詞 Saba Foster The People JID
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- JID pay他和man (remix) 歌詞
- Saba Foster The People JID
- Look
看 I had a reoccurring dream really teasing my mind 我有一個重複不斷的夢,這真的很挑逗我的心 A search for a better purpose to be perfectly in line 尋找著一個更好的目標 A serpent is walking, a surface is swerving, its spewing lies 毒蛇出洞,看起來是在調整方向,事實滿嘴謊言 I find, Im watching my belt, Im wasting my time 我發現自己盯著自己的腰帶,浪費自己的時間 I swung high off the sky, from a tree to the vine 從高高的天空,從樹上嚐到了果實 To land on my feet, devious but dealing with pride 在我的腳下,狡猾但從不驕傲 I need a... 我需要 I need a breather to catch up on my second wind and speed up 我需要喘一次氣,趕上我的第二次風暴,加快我的速度 Running from Hell, a speed demon 逃出地獄,逃離速度的惡魔 A cell, a key jingling, jingling, jingling, a gun, bang bang 每個細胞,每個答案都在叮鈴叮鈴叮鈴的響,一把槍,不斷發出槍聲 They bang, you slain, insane, they playing they game 他們開槍了,你被殺掉,開始瘋狂,而他們只是在玩遊戲 Ive been praying for things money could never buy 我不斷祈禱金錢買下我買不起的東西 Like live and die as a man, a coward dies a thousand times 像作為一個人正常的生和死,一個懦夫可以死一千次 Im outta sight and outta mind, Im outta mind but dont mind it 我不在眼前,不在乎想法,不在乎自己的想法但也不在乎它 Salvaging the silence till the cavalries arriving 拯救沉默,直到騎兵來臨 Balancing a climate moving forward, looking up and then behind us 改變天氣平衡氣候不斷前行,抬頭髮現他們在我的後面 If you love me I can lead you where the light is 如果你喜歡我,我能將你引導至光明 Say what you love, its alright 說出你愛的,這是很好的事 Dont be afraid to find your light 不要害怕找到引導你的光 Embrace the day, like night 擁抱那些日子,像每一個夜晚 We hear the fire 我們可以聽到那火燒起的聲音 We all go wild again 我們都會再一次瘋狂 And you have the name 你將會擁有一個名字 Of someone I love 或者我愛的某個人 You said, just keep it true 你說,只需要保持真實 Lift up your name 提起你的名字 Seasons change 四季變化 You know itll never be the same 你知道它永遠不會一樣的 Well see the sun again 我們會再一次看到太陽 And before it fades 在它消失之前 I just wanna say that I love you 我只想說,我愛你 Pay the man, pay the man 付錢給男人,付錢給男人 Run from my past like I run track, its traumatic 從我的過去開始,就像跑步,這很受傷 My palace is Polamalu, Im grounded like ??? 我的宮殿是polamalu.我墮落就像? ? I race demons like Nascar, no assistance like Nascar 我像和惡魔比賽的nascar,卻沒有nascar的後援 One step forward, two steps back watch when ??? 前進一步,卻後退兩步 And when its raining 當下雨時 Were sailing 我們開始航行 Oh yeah, were sailing 不斷航行 Were sailing 不斷航行 Im off the leash 脫下皮帶 I go to war for peace 為和平而戰鬥 I sleep with an eye open like Im an ocular 睡覺時我都掙開雙眼,就是我是護目鏡 Im the opposite of a carper with carpal tunnel 我是carper的對立面,和carpal 隧道 Aint never took a handout, no tunnel vision to it got my planned route 永遠不會拿講義,沒有隧道願景實現我的計劃 Like a cockroach in an ant farm Imma stand out 像螞蟻農場的蟑螂,我會脫穎而出 Clockll tick like a doggy dancing for foggy lantern 時鐘不停像小狗喜歡燈 How I look for light when recording stanza, you know the answers 記錄下我如何尋找光明,你知道答案 Uncharted area, the pressures no better ??? 未知區域,更大的壓力 Yet here I am, falling right where blind man let me 然而我在這裡,墮落在一個瞎子讓我墮落的地方 Say what you love, its alright 說出你愛的,這是很好的事 Dont be afraid to find your light 不要害怕找到引導你的光 Embrace the day, like night 擁抱那些日子,就像黑夜 We hear the fire 我們聽到了火燒起來的聲音 We all go wild again 我們再次瘋狂 And you have the name 你會擁有一個名字 Of someone I love 或者我愛的某人 You said, just keep it true 你說,只需要保持真實 Lift up your name 提起你的名字 Seasons change 四季變化 You know itll never be the same 你知道那永遠不會一樣 Well see the sun again 我們再次看到太陽 And before it fades 在它消失之前 I just wanna say that I love you 我只想說,我愛你 (Pay the man, pay the man, pay the man) 付給他,付給他,付給他 Pay the man, you got to pay the man 付給他,你必須付給他 Pay the man, you got to pay the man 付給他,你必須付給他 Pay the man 付給他 Well, I was laughing real hard until my teeth fell out 好吧,我真的很難在有笑容直到我的牙齒掉落 Laughing real hard until my teeth fell out 失去笑容直到牙齒掉落 Was laughing real hard but my teeth fell out 曾經失去笑容直到牙齒掉落 Need a little something 需要一點點東西 Need a little something 只需要一點點東西 (A little something, little something, little something) 一點點東西 You said, just keep it true 你說,只要保持真實 Lift up your name 提起你的名字 Seasons change 四季變化 You know itll never be the same 你知道那永遠不會變 Well see the sun again 我們再次看到太陽 Before it fades 在它消失之前 I just wanna say that I love you 我想說,我愛你 Cant you see 你看不到嗎 Cant see me 看不到我 Cant see me 看不到我 Cant see me 看不到我 And cant see me 看不到我 Cant see me 看不到我 We all run when the light comes on 燈光亮起,我們開始奔跑 Am I wrong, for wanting it all 我錯了,因為我想要一切 But I warned you 我警告過你了
|
|