|
- flumpool キミがいたから 歌詞
- flumpool
- キミの為に歌い続けよう
為你繼續歌唱 切なくて見上げた空 苦悶地望著天空 泣きそうな顔で笑いながら 用笑來偽裝那張快要哭泣的臉龐 手を振った 揮手告別 キミといた時代(キセツ) 與你同行的時光
脆弱的心傷痛之時 弱い心折れそうな時 伴著挫折變得堅強 挫けるな強くなれと 你總是淚水盈在眼眶 いつもキミが涙浮かべ 在鼓勵我的時候 勵ましていた (希望你很好)
在夢中綻放的思念 (I wish you are fine) (無法忘記你) 夢に咲いた想いは 循環不息在這心中
街景也都變了模樣 (I cant forget you) 笑吧笑起來吧 巡り巡るこの胸に 送給你這首歌
現在哭泣吧哭也沒關係 街の景色が変わっても 明天就會放晴了呢 笑って笑ってよ 幸福就是這樣的吧
無法擁有的事情也一定 キミに贈る歌 是近在咫尺的
愛啊就是 今、泣いて泣いていい 那觸摸不到的東西
也許某天就會抓住呢 明日は晴れるから 滿溢著對你的思念
“想要你來救救我。。” いつも幸せとはそう 移開了視線 持たない事できっと 所謂的守護著的愛
也很可憐的吧 手にするもの 獨自一人的生活 愛とはつまり 給了我堅強 觸れないことで (祝愿你很好)
若是願望能夠實現 摑むのかもしれない (無法忘記你)
有著同一個夢想的那個夏天 キミが溢れてるんだ 越追越如彩虹般遙遠
笑吧笑起來吧 「助けてほしい…」 忘記你吧 目を逸らして 現在哭泣吧哭也沒關係 見守る愛を知った 明天會放晴的吧 情けないくらい 總是擁抱著 ひとりで生きる 寂靜無聲的寂寞 強さをくれた 忍住眼淚
想要放棄的那些夢想 (I wish you are fine) 也許會實現的吧 願いが葉うなら 你漸漸消失不見
笑吧笑起來吧 (I cant forget you) 送給你這首歌 同じ夢見てた夏を 現在哭泣吧哭也沒關係
明天就會放晴了呢 追いかけるほど虹は遠く 在淚眼中看見了 笑って笑ってさ 那日你的笑顏 キミを忘れよう 那份痛苦 至今也在支撐著我呢 今、泣いて泣いていい 幸福就是這樣的吧 明日は晴れるかな? 無法擁有的事情也一定
是近在咫尺的 いつも抱きしめている 愛啊就是那觸摸不到的東西 密やかな寂しさ 也許某天就會抓住呢 噛み締めながら 滿溢著對你的思念 夢とはつまり諦めることで 淚水也慢慢落下
葉うのかもしれない
キミが零れてくんだ
笑って笑ってよ キミに贈る歌
今、泣いて泣いていい 明日は晴れるから
泣きながら見せた
あの日の笑顔が
その痛みが
今も僕を支えてる
いつも幸せとはそう 持たないことできっと
手にするもの 愛とはつまり 觸れないことで
摑むのかもしれない
キミが溢れてるんだ
涙 零れてくんだ
|
|
|