最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

儚【たま】 儚【Quintino & Blasterjaxx】 儚【ytr】

儚 歌詞 たま Quintino & Blasterjaxx ytr
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ytr 儚 歌詞
たま Quintino & Blasterjaxx ytr

連接彼岸的擺渡船六文錢的交換儀式
岸から岸繋ぐ渡し舟六文の銭と引き換えの儀式
意識在黃泉漸行漸遠流轉的景色價值千金
黃泉に遷り遠ざかる意識流転する景色値千金
只是被烏雲所籠罩的視野之中迷霧模糊了一切
ただ闇雲に斬り掛かるしか無い見渡す限り霧かかる視界の中に
鳴聲響徹諸行無常魍魎之匣是厭食症
鳴り響く諸行無常魍魎の匣は拒食症
輪迴轉世中漂泊不定的生活夢幻之蝶的記憶化作泡沫
輪廻転生する根無し草夢見る蝶の記憶は泡沫
殘片編織出幼稚的舉動身體依舊記得如何去配合
斷片紡ぐ幼気な仕種軀が憶えている謡い方
在這永久流轉的樂聲中奏起的和歌亦不會枯竭
永久に流れるこの音の中で奏でる言の葉枯れる事勿れ
神經被人生苦難吞噬結束那為消逝而作的辭世之句
神経を蝕む人生の苦纏めて消し去る辭世の句
在幕改之後全部反射訣別現世的四季景色

慟哭的靈魂在此脫離內心只留下被破壞的語言
暗転から全反射決別した現世と雪月花
圍繞滾動的骷髏執著的殘渣交織在一起
哭く霊魂此の場離れ心中鎮具破具な言霊だけ
五線譜上的鬼火開始跳舞旋律刺破喉嚨
転がる髑髏を取り巻く執著の殘り滓が織り成す
一如往常的泉畔在水面激起的波紋
五線譜の上鬼火が踴り出す旋律を喉に刺す
還無法到達的輪迴轉生情景中浮現騷動的靈魂
いつも通り泉の畔水面に広がる波紋の様に
操縱著抑鬱插入幻想奏出了星塵的伴奏
まだ到底辿り著かない輪廻転生情景想い浮かぶ騒霊
受難刺激不足的方向靈魂乘這語言的餞行
操と鬱迷い込み幻想が奏であげた星屑の伴奏
彼岸只有在月夜中徬徨的亡靈在聲音響起後的正面
受難刺激が不足な方向け魂に乗せた言葉の餞
浮世的光景使悲觀主義迷惑來布下下一道防線
彼岸過ぎ徬徨う月夜の亡霊音が鳴る方へ後ろの正面
相互對照的鏡子發出迴響殘響的餘音忘做紀念
浮世の光景に悲観主義が迷う來世で張る次の予防線
在角落裡一個人苦思語錄圍繞在鬼腳圖中神隱
反響する音放つ合わせ鏡殘響の餘韻作る忘れ形見
用夢還是現實去詢問一條生命虛無縹緲的人的夢
片隅に一人言葉書き毆り巡る阿彌陀籤の中神隠し
散落的光往返躍動照亮騷動的靈魂的宴會
夢か現かを問う個の命儚い人の夢
向永久充滿樂聲的世界獻出靈魂
散りばめた光が跳ね返り騒霊の宴を照らす
將距離重新連接在一起騷動的靈魂歌唱著伸出雙手
永久の音が溢れ出る世界に魂を捧げ
在喃喃自語的櫻花飛舞的世界裡?就這樣嗎?
繋がり離れては繰り返し騒霊の唄手を伸ばす
風中之燭如同鬼火般燃燒的蠟燭是生命的心跳
呟いた桜舞う世界に?どうかこのままで?
與此同時解開全部的戲謔甚至慟哭的聲音也與己無關

在喧囂中貪戀樂聲聯想出的詩歌用靈魂去演奏
風前の燈狐火の如く燃える蝋燭は命の鼓動
無法逃離的樂譜上三棱鏡的幻象進入夢中
同刻紐解く全て戯れ言慟哭の聲すらも他人事
從口中吐出解讀語言的能力在臨近黃泉之國便解除桎梏
音を貪る喧騒から詩を連想する魂込める演奏
事情的契機是那突然響徹的音色以前所寫的歌詞是黃泉的禮物
三稜鏡を象る夢の中辿る抜け出せぬ譜面上
從左到右再次沐浴陽光出現裂痕的輝煌日子是如此寂靜
口から吐き出す言葉を読み解く力足枷外し向かう黃泉の國から
把遺忘的碎片重複收集請實現我高空翱翔的願望
事の弾み切っ掛け音色響かせ昔に書いた歌詞は冥土の土産
困於生命的牢籠何處也去不了
左から右また今しがた陽を浴び靜かに罅割れた煌びやかな日々
消逝後祈禱重生離開浮世共同奏樂
忘れかけた欠片を集め重ね重ね空高く翔けた願いを葉え給え
沒完沒了的向這個世界獻出靈魂
命の檻何処にも往けない
連接有距離的往返月夜中再次相遇
消えかけた祈りが生き返り浮世を離れ奏で合う
轉身沒有聲音的世界無法復原的原因是什麼
何処までも続くこの世界に魂を捧げ
散落的光往返躍動照亮騷動的靈魂的宴會
繋がり離れての往き帰り月夜の中でまた出會う
向永久充滿樂聲的世界獻出靈魂
振り向いた音の無い世界に戻れないのは何故
將距離重新連接在一起騷動的靈魂歌唱著伸出雙手
散りばめた光が跳ね返り騒霊の宴を照らす
在喃喃自語的櫻花飛舞的世界裡?就這樣嗎?
永久の音が溢れ出る世界に魂を捧げ
繋がり離れては繰り返し 騒霊の唄 手を伸ばす
呟いた 桜舞う世界に?どうかこのままで?

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )