- Deadly Valentine 歌詞 Charlotte Gainsbourg
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Charlotte Gainsbourg Deadly Valentine 歌詞
- Charlotte Gainsbourg
- With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
戴上戒指,成為我的妻子,我會把世上最好的東西都獻給你 To love and to cherish according to God's holy ordinance 我們相親相愛,正如上帝之神聖命定 With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow 戴上戒指吧,非你不可,把我的一切都給你 To love and to cherish according to God's holy ordinance 我們相親相愛,正如上帝之神聖命定 You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings 親愛的你已經答應了,上帝將為我們祈福 From this day forward, for better, for worse, until death do us part 從今往後,不論境遇好壞,我們至死不分離 You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings 親愛的你已經答應了,上帝將為我們祈福 From this day forward, for better, for worse, until death do us part 從今往後,不論富貴榮華還是風餐露宿,我們生死相依 With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow 戴上戒指,成為我的妻子,我會把世上最好的東西都獻給你 To love and to cherish according to God's holy ordinance 我們相親相愛,正如上帝之神聖命定 You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings 親愛的你已經答應了,上帝將為我們祈福 From this day forward, for better, for worse, until death do us part 從今往後,不論境遇好壞,我們至死不分離 To love and to cherish according to God's holy ordinance 我們相親相愛,正如上帝之神聖命定 Hey! If a man can show just cause why they 嘿!如果有人能說出來他們為什麼 May not lawfully be together 不能合法的在一起 Let him now speak or hereafter 就說出來吧 For ever let him hold his place 不然就永遠保持緘默 As it says I am my beloved 我就是我的心上人 And my beloved is mine 我的心上人就是我 With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow 戴上戒指,成為我的妻子,我會把世上最好的東西都獻給你 To love and to cherish according to God's holy ordinance 我們相親相愛,正如上帝之神聖命定 You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings 親愛的你已經答應了,上帝將為我們祈福 From this day forward, for better, for worse, until death do us part 從今往後,不論富貴榮華還是風餐露宿,我們生死相依 Damn! Can't even remember my name 該死!我甚至已記不清自己的名字 You are my thing, I'm my own shadow 你是我的,而我是我的影子 You are my little hurricane 你就是我的小颶風 Pictures are gently left behind me 照片輕輕地落在我身後 Somewhere a face that I can't find 在一個我無法觸及之處 You are my deadly valentine 你是我的致命情人 With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow 戴上戒指,成為我的妻子,我會把世上最好的東西都獻給你 To love and to cherish according to God's holy ordinance 我們相親相愛,正如上帝之神聖命定 You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings 親愛的你已經答應了,上帝將為我們祈福 From this day forward, for better, for worse, until death do us part 從今往後,我們會永遠永遠在一起
|
|