最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

J'aime ça【Natasha St. Pier】

J'aime ça 歌詞 Natasha St. Pier
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Natasha St. Pier J'aime ça 歌詞
Natasha St. Pier
Encore etre dans l'attente
仍舊期待
Un coup de téléphone
一通電話
A ronger mes doigt jusqu'aux sang
我將手指咬出了血
Tu ses hommes qui mentent
那些說謊的男人
Et moi qui m'abandonne
我卻輕信了他們
Toujours au abonnés absents
總是不見踪影
Encore dans le mille
仍然正中靶心
Une balle dans le coeur
一顆子彈正中了我的心靈
C'est peut etre le bonheur qui m'attend
這可能就是我一直在等待的幸福
Mais si cette fois encore
但如果這次仍是
ça se termine en pleurs
以淚水為終結
C'est décidé
那就決定了
Mon coeur je le vends
我把我的心販賣出去
Encore une aventure
又是一次冒險
Ma torche entre les dents
我牙齒間迸出了火花
Je me perds, je me perds
我迷失了,迷失了自己
Dans la jungle de mes sentiments
迷失在我感情的叢林中
Mais mais mais mais
但是,但是
Mais j 'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣,愛情
Qui te monte dans le ciel
能把你拋向空中
Et qui t'éclate par terre
也能讓你炸裂在地面
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
Quand dans mes cheveux c'est le vent
當愛的風拂動我的長發
Et dans mon coeur c'est la guerre
我的心中滿是愛的戰爭
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
Qui te monte dans le ciel
能讓你徜徉於空中
Et qui t'éclate par terre
也能讓你沉醉於地面
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
Qui te mets le coeur en friche et le cerveau à l'envers
能將你的心置於荒漠,也能讓你神魂顛倒
J'aime ça hohouho
我喜歡這樣
Ho oui j'aime ça hohouho
是的我喜歡這樣
Encore un batard
又是一個混蛋
Qui n'en veut qu'à mes fesses
只在意我的臀部
Et dire que pour de bon j'y avais cru
說著我曾以為是的那些美好
A ce petit chapitre
(不過又是)一個小篇章在
D'une histoire de princesse
一場公主的童話故事裡
Dont l'amour a perdu la vue
一場迷失了方向的愛情
Tu me tues me tues
你殺了我一次又一次
Mais çane me suffit pas
但這對我來說還不夠
Pour remettre mon coeur à l'endroit
我會讓我的心安全無恙地回歸
Encore une histoire de princesse déçue
又是一個無法實現的公主般的童話
Dont l'amour a perdu la voie
一場迷失方向的愛情
A deux pas du bonheur
已經在幸福的邊緣了
Cette fois s'en est trop
這次真的太過分了
Une flèche dans le coeur
一根插在我心裡的愛之箭
C'est un couteau dans le dos, encore
也是一把插在我後背的刀
Mais mais mais mais
但是,但是
Mais j'aime ça l'amour
但是我就是喜歡這樣,愛情
Qui te monte dans le ciel
能將你高高揚於空中
Et qui t'éclate par terre
也能將你重重摔在地上
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
Quand dans mes cheveux c'est le vent
當風揚起我的發時
Et dans mon coeur c'est la guerre
我的心中滿是激戰
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
Qui te monte dans le ciel
能讓你在天空徜徉
Et qui t'éclate par terre
也能讓你沉醉於地面
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
Qui te mets le coeur en friche et le cerveau à l'envers
能將你的心置於荒蕪,也能讓你意亂情迷
J'aime ça
我喜歡這樣
Hohouho

Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Hohouho

J'aime ça
我喜歡這樣
Hohouho

Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Hohouho

Si je supporte les pleurs
如果我能撐住淚水
Les haut, les bas le coeur
在心裡的不停翻湧
C'est hey, hey c'est d'etre seul me fait peur
那就這樣吧,孤獨使我恐懼
Si l'amour m'en a fait voir de toute les couleurs
如果愛情能讓我看到所有的顏色
C'est hey, hey que j'aime ça
那這就是我喜歡的
Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Hohouho

Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Hohouho

Ho oui j'aime ça
哦是的我喜歡這樣
Oui j'aime ça l' amour
是的我喜歡這樣,愛情
Qui te monte dans le ciel
能將你高高拋在空中
Et qui t'éclate par terre
也能讓你炸裂在地面
Mais j'aime ça l'amour
但我喜歡這樣的愛情
Quand dans mes cheveux c'est le vent
當風揚起我的發時
Et dans mon coeur c'est la guerre
我的心中滿是激戰
Mais j'aime ça l'amour
但我喜歡這樣的愛情
Qui te monte dans le ciel
能讓你在天空徜徉
Et qui t'éclate par terre
也能讓你在地面沉醉
Mais j'aime ça l'amour
但我喜歡這樣的愛情
Qui te mets le coeur en friche et le cerveau à l'envers
能將你的心置於荒蕪,也能讓你意亂情迷
Mais j'aime ça l'amour
但我喜歡這樣的愛情
Qui te monte dans le ciel
能讓你在天空徜徉
Et qui t'éclate par terre
也能讓你在地面沉醉
Mais j'aime ça l'amour
但我喜歡這樣的愛情
Qui te mets le coeur en friche et le cerveau à l'envers
能將你的心置於荒蕪,也能讓你意亂情迷
Mais j'aime ça l'amour
但我就是喜歡這樣的愛情
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )