|
- Kenza Farah Accordez moi 歌詞
- Kenza Farah
- Que valent nos rêves
我們的夢想是什麼 Et combien de vies 在億萬人裡 Prendrez-vous pour nous construire 你是否會帶著我們去實現 Ce monde tant promis 對這個世界的承諾 Que valent nos rêves 我們的夢想是什麼 Face à vos envies 面對內心的渴望 Quel est le prix d 'une vie 請告訴我什麼是生命的意義 Face à vos profits 面對收穫 Accordez-moi 請允許我 Juste une seconde 給我一點時間 On a trop baissé les yeux 別看低自己 Aveuglés par des ombres 別被自己迷惑 Accordez-moi 請允許我 Juste une seconde 就是現在 On ne peut fermer les yeux 別閉上眼睛 Et s'enfermer dans son monde 讓別人刮目相看 Je ne remets la faute sur personne 歸咎於人 C'est plus facile quand on abandonne 這樣能讓我放棄的更容易 On ferme les yeux car on n'est personne 閉上雙眼 Et on ne changera pas le monde 別異想天開了 On fait des lois et on emprisonne 我們製造了是非 Nos idéaux dans des camisoles 欲辨已忘言 Où sont nos rêves et nos idées folles 瘋狂的想法都去哪兒了 De vouloir changer le monde 真的好想改變世界 Que valent nos larmes 別輕易流淚 Face à leur mépris 面對蔑視 On nous fait passer pour des fous 儘管我們看上去不可理喻 Eternels incompris 不被理解 Où sont nos frères 沒了志同道合的人 Tombés dans l'oubli 死後必會被遺忘 Si on brisait le silence 如果我們不再沉默 Si on changeait nos vies 如果我們改變了生活 Accordez-moi 請允許我 Juste une seconde 給我一點時間 On a trop baissé les yeux 別看低自己 Aveuglés par des ombres 別被自己迷惑 Accordez-moi 請允許我 Juste une seconde 就是現在 Si on ouvrait les yeux 睜開雙眼 On pourrait changer le monde 我們必能改變世界 Je ne remets la faute sur personne 我歸咎於人 C'est plus facile quand on abandonne 這樣能讓我放棄的更徹底 On ferme les yeux car on n'est personne 閉上眼睛 Et on ne changera pas le monde 別異想天開了 On fait des lois et on emprisonne 我們製造了是非 Nos idéaux dans des camisoles 欲辨已忘言 Où sont nos rêves et nos idées folles 瘋狂的想法都在哪裡 De vouloir changer le monde 真的好想改變世界 Je ne remets la faute sur personne 我歸咎於人 C'est plus facile quand on abandonne 這樣能讓我放棄的更容易 On ferme les yeux car on n'est personne 閉上眼睛 Et on ne changera pas le monde 別異想天開了 On fait des lois et on emprisonne 我們製造了是非 Nos idéaux dans des camisoles 欲辨已忘言 Où sont nos rêves et nos idées folles 瘋狂的想法都在哪裡 De vouloir changer le monde 真的好想改變世界 Je ne remets la faute sur personne 我歸咎於人 C'est plus facile quand on abandonne 這樣能讓我放棄的更徹底 On ferme les yeux car on n 'est personne 閉上眼睛 Et on ne changera pas le monde 別異想天開了 On fait des lois et on emprisonne 我們製造了是非 Nos idéaux dans des camisoles 欲辨已忘言 Où sont nos rêves et nos idées folles 瘋狂的想法都去哪兒了 De vouloir changer le monde 真的好想改變世界
|
|
|