最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

*〜アスタリスク〜【ORANGE RANGE】

*〜アスタリスク〜 歌詞 ORANGE RANGE
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ORANGE RANGE *〜アスタリスク〜 歌詞
ORANGE RANGE

抬頭望見的夜空中星星閃耀的光芒
見上げた夜空の星達の光
舊時的思念與願望超越了時空
古の思い願いが時代を超え
褪色
いろあせる
安然無恙地傳達
コトなく屆く
一瞬間映照在瞳孔上
キラリ瞳に映る
某個人的呼喚
誰かの叫び
將思念寄託給風
風に想いを
將心願寄託給月
月に願いを
今天也是拼盡全力活到現在
力ある限り生きてくんだ今日も
我們的思念在何時
僕らの想いもいつか
在何人的胸膛中
誰かの胸に
會持續閃耀
光り続けよう
就如同那顆星星
あの星のように
MUSIC……
一下兩下想起了鐘聲
一つ二つ鐘の音は響く
向著心中越來越廣越來越深
心の中へと広く深く
彷彿故事一般的點點繁星
物語のような星の雫
在它們之間串起一條路
その中に細い線路を築く
時代與時間一起在不斷變化
時間とともに時代は動く
流動的繁星也在靜靜地移動
流れる星は靜かに動く
如果閉上雙眼堵住雙耳的話
目を閉じて耳をすませば
再見
GOOD BYE
天空中滿滿的都是黑白照片
大空いっぱいの白黒寫真
隨風飄動的圍巾白色的氣息
なびくマフラー白い息
好想靠近一點點也好
少しでも近づきたくて
跑到那座高地
あの高台まで駆け足で
沉重的望遠鏡
重たい望遠鏡
一掏出來
取り出すと
就將鏡頭對準那散亂的繁星
レンズはみだしたスター
穿過浪費的時間
ダスト時間を
穿過被奪走的時間
奪われた時間
穿過那個時代
時代を
來到現在的浪漫
越えてくるロマン
彷彿不服輸一般散發出閃亮的光芒
放て光負けずにしっかり
穿越現在
今時を越え
直到傳達給某個人
誰かに屆くまで
榮耀的光芒向著對面
栄光の光はこの向こうに
與你們一起創造的故事
キミたちとつくっていくストーリー
抬頭望見的夜空中星星閃耀的光芒

舊時的思念與願望超越了時空
見上げた夜空の星達の光
褪色
古の思い願いが時代を超え
安然無恙地傳達
いろあせる
一瞬間映照在瞳孔上
コトなく屆く
某個人的呼喚
キラリ瞳に映る
將思念寄託給風
誰かの叫び
將心願寄託給月
風に想いを
今天也是拼盡全力活到現在
月に願いを
我們的思念在何時
力ある限り生きてくんだ今日も
在何人的胸膛中
僕らの想いもいつか
會持續閃耀
誰かの胸に
就如同那顆星星
光り続けよう
初生兒的那第一聲啼哭小小的微光大大的閃耀
あの星のように
超越了時空相逢
產聲上げた小さな光大きな光
所有的光芒都化作一個
時空を超え出逢い
寫出的故事
すべての輝きがひとつとなり
就如同那點與點相連的星座
作り出す物語
對於某個人來說
點と點を結ぶ星座のように
我們也是一副美麗的畫作
誰かにとって
只要描繪就好了
僕らもきれいな絵
抬頭看吧
描けてたらいいね
看冬日的鑽石
見上げてごらんよ
緩緩流動的銀河
ほら冬のダイヤモンド
因為能馬上恢復勇氣
ゆるやかな天の川
彷彿不服輸一般散發出閃亮的光芒
すぐ勇気取り戻せるから
穿越現在
放て光負けずにしっかり
直到傳達給某個人
今時を越え
榮耀的光芒向著對面
誰かに屆くまで
與你們一起創造的故事
栄光の光はこの向こうに
抬頭望見的夜空中星星閃耀的光芒
キミたちとつくっていくストーリー
舊時的思念與願望超越了時空

褪色
見上げた夜空の星達の光
安然無恙地傳達
古の思い願いが時代を超え
一瞬間映照在瞳孔上
いろあせる
某個人的呼喚
コトなく屆く
將思念寄託給風
キラリ瞳に映る
將心願寄託給月
誰かの叫び
今天也是拼盡全力活到現在
風に想いを
我們的思念在何時
月に願いを
在何人的胸膛中
力ある限り生きてくんだ今日も
會持續閃耀
僕らの想いもいつか
就如同那顆星星
誰かの胸に
這一片天空會一直延伸
光り続けよう
沒錯直到大海的對面
あの星のように
現在產生的呼吸斷絕的生命

星星在照耀猶如女神
この空は一つどこまでも広く
永久地照耀著
そう海の向こう
不停歇
今生まれる息吹絕たれる命
春夏秋冬的
星は照らす女神のごとく
一瞬間也好一點點就好
長く続く
刻上思念
繰り返す
只是沒有盡頭
春夏秋冬の
超越時空閃耀著光芒
一瞬でもいい少しでいい
故事在心中一直繼續
思いを刻む
那一天的你何時乘上夜車
ただ果てなく
抬頭望見的夜空中星星閃耀的光芒
時を越え輝きだす
舊時的思念與願望超越了時空

褪色
物語は心の中で続いている
安然無恙地傳達
あの日の君はいつか夜汽車に乗って
一瞬間映照在瞳孔上
見上げた夜空の星達の光
某個人的呼喚
古の思い願いが時代を超え
將思念寄託給風
いろあせる
將心願寄託給月
コトなく屆く
今天也是拼盡全力活到現在
キラリ瞳に映る
抬頭望見的夜空中星星閃耀的光芒
誰かの叫び
舊時的思念與願望超越了時空
風に想いを
褪色
月に願いを
安然無恙地傳達
力ある限り生きてくんだ今日も
我們的思念在何時
見上げた夜空の星達の光
在何人的胸膛中
古の想い願いが時代を超え
會持續閃耀
いろあせる
就如同那顆星星
コトなく屆く
會持續閃耀
僕らの想いもいつか
就如同那顆星星
誰かの胸に
就如同那顆星星
光り続けよう
就如同那顆星星
あの星のように
就如同那顆星星

光り続けよう
あの星のように
あの星のように
あの星のように
あの星のように
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )