|
- 長渕剛 CLOSE YOUR EYES 歌詞
- 長渕剛
- それでもこの國を
無論怎樣 たまらなく愛しているから 我都發狂地愛這個國家 もう一度生まれ変わったら 如果人生再來一次的話 私の名を呼んで下さい 請呼喚我的名字!
哪怕是寒風刺骨的冰冷之夜 寒さに震える夜も 眼淚沒日沒夜地流淌 流れる涙つむぐ夜も 如果人生再來一次的話 もう一度生まれ変わったら 我照樣堅定地守護你 あなたを決して離しはしない 請你再回到我的胸中
讓我擁抱你那無所畏懼的勇氣 私の胸の中へ帰っておいで 默默無聞開在海上的白色花朵們 気高い貴方の勇気を抱きしめたい 現在紛紛在我身上重疊厚重 ひそやかな海に咲いた白い花たちが Close your eyes 閉上眼睛 今私の體に折り重なる 就能見到你的微笑
Close your eyes 閉上眼睛 close your eyes 瞳を閉じれば 奔向希望的你就能永遠生命長存 あなたが私に微笑かけるよ 無論怎樣 close your eyes 瞳を閉じれば 我既然不畏艱難走了過來 希望へ駆け上るあなたが永久に生きている 如果人生再來一次的話
我還想呼喚你的名字 それでもこの道を 傍晚夜幕垂落之後 耐え忍び歩いて來たから 明天一定就會到來 もう一度生まれ変わったら 如果人生再來一次的話 あなたの名を呼んであげたい 我決不放棄持久的等待
請你在回到我的胸中 夕暮れにしなだれて 讓我擁抱你那無所畏懼的勇氣 必ず明日が來るんだと 默默無聞開在海上的白色花朵們 もう一度生まれ変わったら 現在紛紛在我身上重疊厚重 諦めないで待ち続けたい Close your eyes 閉上眼睛
就能見到你的微笑 私の胸の中へ帰っておいで Close your eyes 閉上眼睛 気高いあなたの勇気を抱きしめたい 奔向希望的你就能永遠生命長存 ひそやかな海に咲いた白い花たちが close your eyes... 今私の體に折り重なる
close your eyes 瞳を閉じれば あなたが私に微笑かけるよ close your eyes 瞳を閉じれば 希望へ駆け上るあなたが永遠に生きている
close your eyes...
|
|
|