- プリコ もってけ!セーラーふく 歌詞
- 転少女 ななひら ボク プリコ
- 曖昧3センチそりゃぷにってコトかい? ちょっ!
曖昧的3厘米...(你是指我的胸部嗎?過分(怒嗔)! ) らっぴんぐが制服…だぁぁ不利ってこたないぷ。 不過用校服做包裝的話,倒也沒什麼不利因素(噗笑) がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ 加油吧♥去做吧 そんときゃーっち&Release ぎョッ 這種時候要多做伸展運動 汗(Fuu)々(Fuu)の谷間にDarlin Darlin F R E E Z E!! 汗水浸透的衣服緊貼雙峰Darling Darling目!瞪!口!呆!
有點懶洋洋的(有什麼要出來了) なんかダるーなんかデるー 我愛你(?好像有一個不對吧?) あいしテるーあれ一個が違ってるんるー 整天煩惱的人(高單槓) なやみン坊ー高鉄棒ー 美食菜單(你們給我好好玩!) おいしん簿ーいーかげんにシナサイ 她嚇了一跳,皮膚都泛得紅紅的呢
這就是所謂的小女生嘛~ 飛んでったアイツの火照るカラダって 只有我被嚇到了嗎?麻煩排骨面再來一碗~ 所謂ふつーのおにゃのコ BON-BON 拉拉隊 驚いたあたしだけ? 豚骨ハリガネおかわりだだだ Lets get!櫻桃派
RAN-RAN 歡迎會 BON-BON おーえん団 Look up!大新聞 Lets get! チェリーパイ 是存在感薄弱得像天邊的小星星 RAN-RAN かんげー會 一個撞到頭,一個脫了力,一個在發呆 Look up! せんせーしょん 一個大聲唱,我們是卡拉OK四人戰隊! はい! 存在感・・小惑星 拿去吧! ぶつかって溶けましたぼーぜん 反正笑到最後最後的一定是我 大いに歌ってシレンジャー 因為我穿的是水手服呀這就是←結論
明明才星期一的說! もっていけ! 怎麼心情就這麼不爽? 最後に笑っちゃうのはあたしのはず 我還是喜歡穿夏版的校服←超可愛耶~ セーラーふくだからです←結論 接近到只差3個像素了,怎麼還在躊躇啊,討厭~☆ 月曜日なのに! 加油吧打起精神Darling Darling 拜!托!你!了! 機嫌悪いのどうするよ? 氣氛高漲(氣氛低落) 夏服がいいのです←キャ? ワ! イイv 淡淡的戀愛(現在還不能告訴你們)
撒嬌的孩子(保鏢) 接近3ピクトするまでってちゅーちょだやん☆ 通訊錄(你還在亂來!去死!) がんばってはりきってMy Darlin darlin P L E A S E !! 她的小指被踩到了MS很疼的樣子
十分誇張的走光看到黑色長襪了 もりあガりーもりさガリー 那不就是傳說中的絕對領域嗎? !好想使勁蹭她那光滑的美腿 戀したりーまだ內緒にしといて倫理ー MON-MON 冒險傳 あまえん坊ー用心捧ー Lets go!戰處女神殿 つうしん簿ーちょーしこいてギョクサイ YAI-YAI!渡島名謠
Whats up?大誘惑 踏んでったアイツに小指イタイって 為了彌補喪失感想打工賺點小錢錢¥¥~ 大袈裟ちらーり黒ニーハイ 結果一找就找到打工的地方了 絶対じゃん領域じゃん? 生足ツルピカおねだりだだだ 我的人生就是一點懸念都沒有吶
試試看吧! MON-MON もーそう伝 吸引新的目標這才是我的挑戰 Lets go! パル神殿 就算換上了水手服我還是我 YAI-YAI そーらん節 就這個週末去怎麼樣? Whats up? てんぷてーしょん 靠暴露服裝吸引目光的太俗套了! おい! 喪失感¥¥アルバイト 我們穿上水手服一定能輕鬆取勝 さがしたら見つかってとーぜん 以3m/s的速度衝過來抱我我要挺住 人生まるっとケネンナーシ 心跳好快腰背好痛我就是超級小甜心!
BON-BON MON-MON Day やってみな! Lets get! 哼哼哈兮! 新規に狙っちゃうのはあたしの挑戦 輕掌輕拳旋風腿 セーラーふく著がえても=あたし Look up! 哼哼哈兮! 週末はどうよ? 還要義務教育讓我們學了ABC チラみせなんてありきたり! 嘰里咕嚕哩哇啦哎喂呀 制服はかんたんよ=ラクチン 和外國人說話真是一頭霧水
拿去吧! 風速3メートル抱きついてがまんだぎゅ☆ 反正笑到最後的一定是我 胸どっきん腰ずっきんIm Sugar sugar S W E E T!! 因為我穿的是水手服呀這就是←結論
明明才星期一的說! BON-BON MON-MON Day 怎麼心情就這麼不爽? Lets get! Uh Uh Ah! 我還是喜歡穿夏版的校服←超可愛耶~ RAN-RAN chop chop kick 果然 Look up! Fu Fu Ho! 反正笑到最後的一定是我 HI! Education!! Love is ABC 因為我穿的是水手服呀這就是←結論 うんだかだーうんだかだーうにゃうにゃ 曖昧的3厘米...(你是指我的胸部嗎?過分(怒嗔)! ) はれってほれってひれんらー 不過用校服做包裝的話,倒也沒什麼不利因素(噗笑)
加油吧♥去做吧 もっていけ! 這種時候應該穿運動服 最後に笑っちゃうのはあたしのはず 汗水浸透的衣服緊貼雙峰Darling Darling目!瞪!口!呆! セーラーふくだからです←結論 月曜日なのに! 機嫌悪いのどうするよ? 夏服がいいのです←キャ? ワ! イイv
やっぱりね 最後に笑っちゃうのはあたしのはず セーラーふくだからです←結論
曖昧3センチそりゃぷにってコトかい? わお! らっぴんぐが制服…よぉし不利ってこたないぽ。 がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ あんときゃーっぷ&ジャージで ハッ 汗々で透けたら Darlin darlin A M U S E!!
終わり
|
|