|
- 槇原敬之 LOVE LETTER 歌詞
- 槇原敬之
- 線路沿いのフェンスに
晚霞落在 夕焼けが止まってる 鐵軌沿線的圍欄上 就職の二文字だけで 只是工作兩個字 君が大人になってく 就要將你變成大人了
對面站台 向かいのホーム特急が 特快列車駛過時 通り過ぎるたび 不要走不要走我小聲的祈禱 途切れ途切れのがんばれが 落入塵埃 砂利に吸い込まれていく 混在來站台
為你送行的朋友們裡 ホームに見送りに來た 你肯定不會看到我 友達に混ざって 喜歡你好喜歡你 きっと僕のことは見えない 最終也沒說出口
你就要去往遙遠的地方 大好きだ大好きだって 多少次多少次 とうとう言えないまま 寫過一遍遍的情書 君は遠くの街に行ってしまう 卻還留在我的口袋裡 何回も何回も 熬夜做好的錄音帶 書き直した手紙は 因為想快點送給你 まだ僕のポケットの中 騎著摩托
飛奔過夜路去見你 徹夜で作ったテープ 寄託著一直沒說出的話的 渡したかったから 這些曲子 夜道をバイクで飛ばし 只願它們能為你 君に會いに行った 趕走旅途中的無聊
摘下頭盔 ずっと言えずの言葉を 你笑著來撫摸我凌亂的頭髮 託した曲達も 那樣的你我不會忘記 長い旅の退屈しのぎに 喜歡你好喜歡你 なればそれでいい 終究沒能說出口
你就要去往遙遠的地方 ヘルメットをとって 多少次多少次 変になった僕の髪を 寫過一遍遍的情書 笑いながら觸った君を忘れない 卻還留在我的口袋裡
黃昏的回家路上推著自行車 大好きだ大好きだって 經過車站時 とうとう言えないまま 夕陽下鐵網的影子浮過你的側臉 君は遠くの街に行ってしまうのに 我悄悄的不捨得移開目光 何回も何回も 喜歡你好喜歡你 書き直した手紙は 我一直愛戀著你 まだ僕のポケットの中 你就要去往那遙遠的地方了
多少次多少次 自転車を押しながら帰る夕暮れ 寫過一遍遍的情書 この駅を通るたび 卻一直藏在我的口袋裡 網目の影が流れる橫顔を 僕はこっそり見つめてた
大好きだ大好きだって ずっと思っていた 君は遠くの街に行ってしまうから 何回も何回も 書き直した手紙は ずっと僕のポケットの中
|
|
|